Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

 对于想要出国留学的同学来说,很多在高三毕业之后就计划出国留学,那么申请国外的大学需要哪些条件呢?跟着翻译公司来看看详细的介绍内容吧!

  一、美国

  1、语言成绩:一般排名前50名的大学要求托福90分以上或雅思7分以上,前80名要求托福85分以上或雅思6.5分以上。目前来看,美国大学对托福的认可度比雅思更高,所以建议想要申请美国大学的学生准备托福考试。

  2、国内高中平时成绩:申请美国大学,学生需要提供高中所有的在校成绩。因此国内普通高中的学生如果决定去美国留学,在准备留学的同时也不能忽视自己的高中成绩与表现,这是美国大学在审核学生条件的关键因素。

  3、SAT或ACT:高中生申请美国排名前50位的顶尖大学,除了看语言成绩之外,大部分的美国名校会要求学生的SAT或ACT成绩,而且SAT和ACT成绩的高低决定这学生能够申请到哪一所学校。因此,有出国打算的学生应该早作准备,制定一个详细的留学规划方案。

  二、英国

  语言条件

  想去英国留学,无论是高中还是大学,都需要满足一定的语言条件。其中去英国就读本科,雅思需要达到5.5分以上,个别学校和专业要求会更高。

  假如语言条件不具备但是你又想在英国读本科的话,可以先去读一段时间的语言的或者也可以通过中外合作办学的项目进入心仪的院校。

  学术条件

  去英国读本科需要高中毕业或完成英国大学预科,并且高中平均分在80分以上。

  文书条件

  去英国留学需要提供全套英文版的申请文书,包括PS、CV、推荐信,各类资料的翻译件等。

  有的学校需要面试或参加入学考试,建筑类、设计类和艺术类专业需要提供相应的作品集。

  三、澳洲

  1.学历要求

  申请澳洲本科留学,要求至少是高中毕业或者大专毕业,所读的院校最好是国内排名靠前的知名院校,而且要是经过国内教育局认可的全日制院校。

  2.年龄要求

  申请本科留学,年龄要与实际情况相符合,不能太大或者太小,毕业要大于18岁,少于30岁申请才行,超过年龄或者毕业太久申请都是无效的。

  3.语言要求

  直接就读本科,对于语言要求是比较好的,雅思6.6+,托福80+这都是必须达到的条件,如果没有达到这个基础,后面的日常生活和讲课你可能会觉得力不从心。

  4.资金要求

  澳洲留学本科,对于资金要求想必其他的英语国家要低很多,但是也要保证有足够的金额支付留学费用,一般会要求在60万人民币左右。

  5.身体要求

  留学前需要提供体检报告,在指定的医院进行特定的检查,确定身体健康,状态良好才会被允许进入澳洲留学生活。

  四、新西兰

  (1)学历要求:

  国内学生想要直接入读新西兰大学本科一年级,需要在国内正规大学本科完成大一课程,或国内正规大专完成大二课程;

  国内高二/高中毕业生,想要入读大学本科之前,必须先读大学的预科课程(7-18个月不等的时间),完成预科课程并满足一定的条件,方可进入本科阶段学习;

  国内大专毕业学生如果国内所学的专业和去新西兰大学将要学的专业相同或相似的话,可以申请减免学分,本科所需读的时间将相应缩短。

  (2)语言要求:

  新西兰大学本科课程一般的英语要求为雅思6.0,比如商科、文科、工程、建筑、自然科学等专业;有些专业的雅思要求稍高,如护理(雅思6.5),教育(雅思7分)等。

  学生如果可以获得相应的雅思成绩,可以直接入读本科课程;如果没有满足雅思要求,可以去新西兰大学下属语言学院进行语言课程的培训,满足一定要求后,可进入本科阶段学习。

  五、加拿大

  1、学历

  想进入到加拿大学习本科课程学生可以是在国内读高二、在读高三或者是高三毕业的学生,如果是一些大一或者是大二的学生想要转学的话,需要有相应的本科学分才能转到加拿大读本科。

  2、GPA

  到加拿大读本科的课程需要学生高中3年的GPA分数,在加拿大很有名的大学对本科生的GPA要求是比较高的,通常要求学生在高中的GPA要考到80分及以上,加拿大一些排在世界一百名以内的大学要求学生在高中的GPA要考到85分及以上。

  3、英语

  加拿大的大学是使用纯英文来教学的,不管是报考哪一所大学都是需要学生递交英语类的相关考试分数,到加拿大学习本科课程最好是递交IELTS的考试分数,加拿大的所有的大学都是接受学生的IELTS的考试分数的,通常要求学生的IELTS的考试分数要取得6.0-6.5分,对于其中的小分要求是不能低于6.0分。或者是TOEFL的考试分数需要考到80分及以上,对于其中小分的要求是不能低于20分。

  4、推荐信(RL)

  到加拿大读本科的学生需要递交3封RL,有的加拿大的学校只要求学生递交2封RL,最好是能够拿到校长的RL,但是推荐人是必须要和学生是有过联系的。

  5、个人陈述(PS)

  加拿大的大学通常都会要求本科生递交一到两篇PS,这不仅关乎到你的录取也关乎到你的奖学金。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线