Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

       美国留学签证的材料是学生们需要重点关注的,那么在这些材料里比较主要的是哪些材料?就到翻译公司来看看美国签证的重要材料以及办理技巧吧。

  一、美国留学签证重要材料

  1、办理美国留学签证需要材料之表格相关证明

  护照(尾页签名)、中信银行缴费单、美方学校录取offer(可带多份,最终决定去的放最上面)、户口本或者亲属关系公证、全家福、中信银行签证费缴纳收据、SEVIS FEE 缴费单据、I20 表格、一张照片(于6个月内拍摄的2英寸x2英寸正方形白色背景的彩色正面照。照片必须满足基本要求,否则申请会不予受理的。)

  2、DS-160表格

  DS-160表格确认页:从2010年3月1日开始,所有非移民签证的申请人必须在线填写DS-160表。DS-160表是英文表,但大多数栏会设有中文翻译。要使用中文翻译,可以在页面右上角的SelectTooltipLanguage(选择语言)一栏,从ENGLISH改选到中文。把光标移到英文文本上,中文翻译就会自动弹出。据云学教育集团介绍,除了申请人全名这一项要用中文填写以外,所有问题的答案必须要用英文填写。检查清楚所填写的信息准确以后,打印确认页。并且在签证申请的全程带上此确认页。在此确认页上面注明名字的电码、中文姓名、中文家庭地址。

  3、办理美国留学签证需要材料之学业相关证明

  在读证明(中英)+学生证原件、成绩单(中英)、学位证(中英)、毕业证(中英)、成绩单+学位证+毕业证 (中英文 学校正规密封版)、学习计划和归国计划、个人简历、G/T成绩单、获奖证书、作品集(艺术类需要)。

  4、办理美国留学签证需要材料之家庭相关证明

  父母担保信(英文+父母签名)、父母工作收入证明(中英文正规)、工作证、名片、父母出国照片。

  二、美国签证面签技巧

  1、自信

  美国人的心理,他们尊重有自信的人。

  和签证官对话时,要以一种交流的语气和他谈话,注意不要长篇大论。

  听不清楚的时候要敢说,对不起,我没听清,但不要总是听不清,以免引起他的反感。

  回答问题不能畏畏缩缩,紧紧张张,交头接耳向别人求救、询问别人应该如何回答您自己的问题,不然会给签证官一种紧张、抵触的感觉。

  当然,这一点是建立在坚固的背景和充分的准备上的。

  2、微笑大方

  外国人都很讲究绅士,当你进入排队等候签证时,不要插队不要与旁人交头接耳及大声说话,保持自己的队形,要显出你的气质,不卑不亢地安静等候签证,这样会给签证官留下很好的印象。

  面签时尽量微笑,回答签证官问题时,目光一定要集中,正视签证官,切忌东张西望,心不在焉。

  回答问题简明扼要,不要太安静、太害羞,自信坦然能给签证官一个非常好的印象。

  英文又不太好的,就用中文。因为面谈主要目的并不是考查英语口语,而是审核出国动机。

  因此,口语不好的申请者与签证官面谈时大可不必慌张。但如果你觉得自己的英语足够好,用英语与签证官对话可以免得因为翻译问题而造成签证通不过。

  3、心态端正

  在面签时间上,快则1分钟,慢则30分钟。

  快和慢并不影响你的签证,因为签证官的性格不同,也和你准备的材料有很大关系,这个细节你大可不必忧心仲仲。

  心态平和,对拒签要有理性的认识,要把申请签证当作对自身素质的考验,抱着平和的心态有助于自然发挥,在面签进行困难,或已有签证局面出现不利的情况下,更需沉着应战,继续面签,状态放松之后,往往会有峰回路转、申请人超水平发挥的情况出现,最后出奇制胜地获得签证。

  如果拒签,切记现场咨询原由并再次争取通过。

  4、目标明确

  面试主要目的是打消签证官对你的移民倾向,所以你一定要在签证之前多做准备,懂得如何在面试中避免常见错误。

  目标明确、不含糊是面试官判断是否给你签证的要素之一。

  签证的目的(也是唯一的目的)就是去旅游,不要也不能提及在行程中的商务活动。

  三、美国留学签证被拒原因

  1、经济能力

  不管是去美国旅游还是留学,只要在美国生活,那就意味着有一大笔的生活开销,因此想要通过美国签证,就一定要拿出资料来证明自己的经济能力,证明自己是可以负担起这次的旅行费用的。

  2、面签表现不佳

  美国签证对于申请人的面签表现可是相当重视的,如果申请人在面签中表现不好,引起了签证官的反感,那么很有可能会被直接拒签哦。

  3、约束力差

  国内约束力是非常重要的一项,想要通过美国签证,就要向签证官证明自己会按时返回国内,不会滞留在当地不归,所以如果申请人的国内约束力太差,拒签率就会非常高哦。

相关阅读 Relate

  • 去美国留学签证需要准备的材料有什么
  • 美国留学签证面签前要做的准备是什么
  • 美国留学签证面试常见问题是哪些
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线