Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  近几年,申请中国港澳和新加坡地区的学生数量仍处于持续增长状态。从新东方学生录取情况看,去年申请 22 秋季入学的数量同比增长近 30%,其中本硕阶段申请增长比例最 高。

  中国香港地区的院校最受关注,其次是新加坡和中国澳门。最新发布 2023QS 世界排名中,香港 9 所公立大学上榜,其中 5 所入围世界前 100。虽然中国香港地区院校数量不多,但教育质量卓越,每年的申请也相当激烈。

  下面为大家说几点申请的重要因素,帮助大家提高申请"上岸"率。

  成绩无法改变,但表现有方法

  这里需要特别指出的是,这里的优异成绩可以指专业平均分,也可以是综合平均分,或者是班级、年级排名,甚至是某一门或两门课的成绩。

  不少学生申请时会纠结于这样的问题,认为自己的综合平均分不具有优势,分析下来,主要原因是有一两门政治理论课程拖了后腿,其实遇到这样的情况也不要紧,你可以重点突出专业平均分和班级排名。

  另外,你也可以针对某些专业的申请,突出你某个专业的成绩。比如,你想申请统计学的研究生,如果你的数学成绩优秀,也可以在个人陈述中提及或者找数学老师来做推荐。

  分数就是申请的生命线,高分才能确保高成功率。

  当然,这仅仅是申请时的一个小技巧,更重要的是,要保证大学四年的平均分在一个很高的水准,需要平时不懈的努力

  丰富简历,善于总结活动经历

  很多学生在大学期间都当过学生会的干部,组织过类似英语演讲比赛、知识竞赛等大型活动,申请时,如果参加这些活动并有证书、志愿者证、活动照片加以证实,就可以为申请加分。

  还有些学生有出国的经历,比如参加过某个学校组织的夏令营等。需要提醒的是,如果你确实参加过此类活动,不妨简练地写一下自己从中的收获,这对成功申请也是非常有利的。

  尽管硕士申请对实习经历不作要求,但学生如果有这方面的经历不妨写一写,可以起到锦上添花的作用。

  整理出最能表现自己兴趣特长与个性元素的经历,融合在全套材料的描述中,吸引教授的兴趣。

  文案材料,注重挖掘特色

  申请时,注重方法对学生来说很有帮助。

  比如,如果你所在的学校综合排名不靠前,但专业比较突出,应该在申请中突出专业排名,当然,申请资料填写的学校、专业情况,应当在学校官方网站上查询到。

  如果专业也不是很突出,还可以突出学校所在的城市,比如你想继续攻读商科,你的学校又在上海一带的话,在地理位置上,可以让学生在大学生活中吸收到更多的商业元素,这个对申请商科很有利。

  每年申请香港的大学生及工作人士成千成万,即使你是个全国优秀学生,也难保教授因审美疲劳而忽略了你。因此怎么样去完善自己的文案材料,成了每个人的命题。

  每所学校不同专业对于材料的审美是不同的,一些文科专业尤其注重软性文章的写作,可以侧面折射出个人思维逻辑,专业报读兴趣,发展潜力,对此专业的见识等深层次的素质。所以千万别小看了文案材料,不是简单的依据官网的公证材料要求就可以完事了。

  网申递交,争取时间优势

  学生在大三结束就开始准备留学,递交申请。

  这就是我们要强调的时间上的优势。可以说大三结束是一个非常好的时间,那时候学生有了 6 个学期的完整成绩单,已经可以开始递交申请了,早递交就能确保早点被学校审理到。

  很多大学接受申请通常采取的做法是先到先得。换句话说就是早申请,早拿通知书,早占位置。

  所以,把握好网申的关键时间节点,精准了解院校最新的招生要求,完善学生的网申材料,非常重要。


相关阅读 Relate

  • 国内考研和出国读研哪个更容易
  • 丹麦留学读研条件是什么
  • 香港读大学的费用需要多少钱呢?
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线