机械翻译_专业机械翻译服务

日期:2017-09-06 / 人气: / 来源:https://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

      随着专业机械翻译需求的增多,翻译工作中不仅要求语言流畅,客户对专业程度、术语准确性的要求也越来越高。为了保障机械翻译的专业性和准确性,为客户提供及时、准确、规范的机械翻译服务,译声翻译公司成立了机械翻译项目小组,成员均是机械翻译的高级人才,熟悉各类科技术语,掌握大量的科技专用词汇,精通简体机械行业的用法。我们还特别制定了一套完备的流程和最新术语库,机械翻译项目小组人员能实现快速翻译、快速审校和快速成稿;保证翻译的高效性和经济性。


机械英语翻译
机械英语的特点是范围广,专业性强,注重条理性和逻辑性。
二、机械英语的词汇特点
1.双重性,即一词多义性。
2.由派生词(derivation)构成。
机械英语词汇由大量的派生词构成,主要是由前缀
3.缩略词(abbreviation)的大量使用
4.复合词(compounding)占多数。
5.词语搭配多
机械英语词汇的翻译及要注意的问题。
1.名词的直译。
2.动词的直译。
3.名词的转译。
机械英语翻译的特点
机械英语的特点是范围广,专业性强,注重条理性和逻辑性。
机械英语的词汇特点
1.双重性,即一词多义性。
2.由派生词(derivation)构成。
机械英语词汇由大量的派生词构成,主要是由前缀
3.缩略词(abbreviation)的大量使用
4.复合词(compounding)占多数。
5.词语搭配多
机械英语词汇的翻译及要注意的问题
名词的直译
大多数名词都可按词的本义和原词性直接照译出来。对于名词性的专业术语、专有名词和缩写词等除可采取照意译
法外, 还可运用照音译法和照形译法。
动词的直译
英汉语中的谓语行为动词大都可按字面意义照译。①用的最多的英语连系动词 “be”的谓语变化形式和汉语“是” 或 “为” 一般可以照译。
名词的转译
机械英语中表达动作概念的动名词、具有动作意义的抽象行为名词、由动词派生的名词等,往往都可以根据具体情
况转换成汉语动词。
动词的转译
英语中某些谓语动词不宜照译为汉语动词,而应转译成汉语名词,这样才符合汉语习惯。


机械翻译笔译服务:

  机械翻译涉及的领域广,专业性强,常用机械资料翻译包括:机械标书翻译(投标书/招标书)、机械设备采购合同翻译、机械图纸翻译、机械设计翻译、机械论文翻译、机械设备说明书翻译等各类资料翻译。

机械翻译口译服务:

  译声翻译的机械翻译口译服务语种涵盖英语、日语韩语法语德语等20多个语种,译员有多次机械领域的陪同口译商务口译交替传译双语主持会议口译经验。

机械翻译报价:

  译声翻译公司坚决维护行业良性发展,反对低价低质的恶性竞争;本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的机械翻译服务。(机械翻译详细报价请咨询在线客服或致电:400-600-6870)


现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部