传统中医学名词翻译
一阳 | "frist yang, Shaoyang Channel" |
一阴 | "frist yin, Jreyin Channe" |
一逆 | one mista ade in treatment |
一息 | respiration |
一侧的 | unilateral |
一日量 | daily dose |
一服药 | a dose of medicine |
一夫法 | finger breadth measurement |
一身痛重 | general pain and heaviness |
乙癸同源 | Yi(the live) and Gui)the Kidney) bejing the same source |
二阴 | "two lower orifices, ie, the external urethral orifice and the anu" |
二浊 | reddish and whitish turbid urine |
二十八脉 | twenty-eight kinds of pulse condition |
二阳并病 | Shaoyang syndrome complicated by Taiyang syndrome |
二便不利 | difficulty in urination and defecation |
二便失禁 | urinary and fecal incontinence |
十问 | inquire about ten aspects of the patient |
十剂 | ten kinds of prescription |
十八反 | eighteen incompatible medicaments |
十二剂 | twelve kinds of prescription |
十二节 | twelve joints |
十二禁 | twelve contraindications |
十二经 | twelve regular channels |
十二时 | traditional twelve two-hour periods |
十二脏 | twelve internal organs |
十二怪脉 | "ten moribund pulses, ten kinds of paradoxical pulse condition" |
十九畏 | nineteen nedicaments of nutual antagonism |
十三科 | the thirteen medical specialties |
十四经 | the fourteen channels |
十五络(脉) | fifteen main collaterals |
十二节刺 | twelve methods of needling |
十二经别 | branches of the twelve regular channels |
十二经筋 | muscle along the twelve regular channels |
十二皮部 | twelve skin areas |
十六郄穴 | sixteen cleft points |
十四经穴 | "accupuncture points on the fourteen regular channels, acupoints on regular channel" |
十五络穴 | fifteen main collaterals points |
十二经动脉 | arteries of the twelve channels |
十二井穴 | twelve well-points |
十二经之海 | sea of the twelve channels |
丁痂 | scar |
丁奚疳 | infantile malnutrition due to excessive feeding |
丁躬势 | bowing |
丁字形骨折 | T-shaped fracturre |
七方 | "seven prescriptions, Seven formula" |
七恶 | the symtoms and signs indicating poor prognosis of suppurative infections of the exterior part |
七窍 | seven orifices |
七情 | seven emotions |
七疝 | seven kinds of hernia |
七伤 | 1.seven kinds of impairments 2.seven symptoms suggesting consumption of the kidney-qi |
七冲门 | seven important portals |
七怪脉 | "seven moribund pulses, seven paradoxical pulse conditions, seven fatal pulse conditions" |
七日风=脐风 | neonatal tetanus |
七星针=梅芬针 | seven star needle |
八纲 | the eight principal syndromes serving as guidelines in diagnosis |
八法 | eight therapeutic methods |
八廓 | the eight regions of the white of the eye |
八溪 | eight joints |
八会穴 | "eight hui-points, eight influential point" |
八片锦 | different pictures of superficial venules of index finger in children as a reference for Diagnosis |
八纲辨证 | analyzing and differentiating pathological conditions in accordance with the eight principal syndrom |
八脉交会穴 | eight confluence points |
人中疔 | boi on philtrum |
人咬伤 | human bite; bite by man |
人迎脉 | Renying pulse |
人背复位 | back-carrying reduction |
人痘接种 | human variolation |
人工牛黄 | "artificial ox gallstone, Calculus Bovis Factitius" |
人事不省=神昏 | unconsciousness |
入臼 | joint reduction |
儿风 | eclampsia |
儿茶 | "catechu, blzck catechu, Catechu" |
儿枕痛 | after-pains |
儿捧母心 | breech presentation |
儿科四大要证 | four chief diseases in pediatrics |
九刺 | nine types of needling |
九气 | nine kinds of illness due to disturbance of qi |
九窍 | nine orifices |
九脏 | nine internal organs |
九虫病 | parasitic diseases |
九窍出血 | bleeding from the nine orifices |
九六补泻法 | nini-six reinforcing-reducing method |
刀伤 | incised wound |
刀晕 | traumatic syncope |
刀创伤 | drug for incised wound |
刀斧伤 | wound by knife or ax |
三宝 | "three exxentialsessence, qi and configurative force" |
三痹 | three types of arthralgiz |
三刺=齐刺 | three-stratum puncture |
三法 | "three therapeutic methods-diaphoresis, emesis, and purgation" |
三伏 | "1.three periods of dog days, 2.the third period of dog days" |
三关 | the three passes |
三焦 | "tri-jiao, sanjiao, triple warmer, triple heater" |
三毛(丛,聚) | clump hair |
三品 | three grades of medicines |
三消 | three types of diabetes |
三因 | three categories etiologic factors |
三虫病 | three intestinal parasitoses |
三焦病 | disease of tri-jiao |
三焦经 | Tri-jiao Channel |
三焦咳 | tri-jiao cough |
三棱针 | "three-deged needle, tri-ensiform needle" |
三陷证 | three typesof inward penetration of pyogenic agent |
三阳病 | disease of the three yang channels |
三阳经 | three yang channels |
三阳络 | Sanyanglo |
三阴病 | diseases of the three yin channels |
三阴经 | three yin channels |
三阴痉 | convulsion with symptoms of three yin channels |
三阴疟 | three-yin malaria |
三板疗法 | "tri-tabular massage, massage with three Kinds of boards" |
三部九候 | three portions and nine pulse-takings |
三焦辨证 | differentiation of syndrome according to the pathological changes of trijiao |
三焦实热 | heat in tri-jiao of excess type |
三焦虚寒 | cold syndromes of deficiency type |
三阳合病 | disease involving all three yang channels |
三点挤压法 | three-point pressure method |
三焦主决渎 | the triple warmer manages the dredging of water pathway |
干便 | dry stool |
干疽 | cellulitis at the anterolateral aspect of the shoulder |
干咳 | "dry cough, unproductive cough" |
干呕 | retching |
干陷 | dry type of inward penetation of pyogenic agent |
干癣 | 1.chronic eczema 2.neurodermatitis |
干皮 | dried bark |
干血劳 | emaciation due to blood disorders |
干胁痛 | dry hypochondriac pain |
干脚气 | dry beriberi |
干霍乱 | dr cholera |
干眼症 | xerophthalmia |
干拔罐 | 1.dry cupping 2.ordinary cupping |
土 | earth(in five elements) |
土方 | "folk recipe, local recipe" |
土疳=针眼 | hordeolum |
土栗 | infection of the heel |
土风疮 | popular urticaria |
土生甘 | sweet flavour is attributed to earth |
土生金 | earth generates metal |
土克水 | earth restricts water |
土脯子 | mantis cheeks |
土乘水 | earth subjugates water |
土不制水 | earth fails to control water |
土生万物 | earth produces myriads of things |
土喜温燥 | earth prefers warmth and dryness |
土郁夺之 | Dampness accumulated in the spleen(earth) should be removed |
下胞 | Lower eyelid |
下膊 | forearm |
下法 | "purgation, purgative therapy" |
下疳 | chancre |
下膈 | intake of food in the morning and vomiting in the evening |
下工 | "an inferior medical worker, an inexperienced healer" |
下骨 | sending down the fishbone |
下极 | 1.anus 2.perineum 3.area between inner canthi 4.another name for Hengku |
下焦 | "lower-jiao, lower warmer, lower heater, lower burner" |
下利 | diarrgea |
下迫 | tenesmus |
下气 | "1.a therapeutic mithod to keep the adverse qi flowing downward 2.aerofluxus, breaking wind 3.qu of |
下窍 | lower orifices |
下泉 | urine |
下乳=催乳 | lactogenesis |
下脘 | 1.phlorus 2.Hsiawan |
下陷=中气 | descending disorders |
下消 | "diabetes of the kindney type, diabetes incolving the lower-jiao" |
下搭手 | lower back cellulitis |
下丹田 | lower elixir field |
下发背 | "lumbar carbuncle, deep-rooted ulcer in the lumbar region" |
下焦病 | lower-jiao syndrome |
下马痈 | acute pyogenic infection of right |
下石疽 | indurated mass of knee |
下牙床 | mandible |
下注疮 | eczema of shank |
下病上取 | treating diseases of the lower part of the body by needling points on the upper part of the body |
下腹胀气 | flatulence in the lower abdomen |
下汲肾阴 | consumption of the kidney-yin by the excessive heart fire |
下焦如渎 | lower-jiao resembling water passages |
下焦主出 | The Lower-jiao is in charge of excretory system |
下厥上竭 | exharstion of blood with cold limbs |
下厥上冒 | dizzeness caused by adverse flow of qi |
下利清谷 | diarrhea with undigested food in the stool |
下损及上 | dusease in the lower part affecting the upper |
下胎毒法 | dispelling toxic heat and meconium gathered at the fetus for the new born |
下焦湿热 | downward flow of damp and heat |
下利赤白 | dysenteric diarrhea |
下横骨伤 | fracture of public bone |
下行通路 | descending pathway |
大夫 | "an official's title in the feudal age, now used for a doctor in northern China" |
大肠 | large intestine |
大毒 | extremely poisonous drugs |
大方 | heavy prescription |
大分 | distinct line between large muscles |
大腹 | upper abdomen |
大谷 | large space between muscles |
大汗 | "profuse sweating, byperhidrosis, excessive perspiration" |
大经 | 1.large channels 2.the needling of points on a large channel exhibiting symptoms |
大厥 | coma |
大络 | large collatereals |
大脉 | "large pluse, gigantic pulse" |
大衄 | profuse bleeding from the mouth and nose |
大气 | "atmosphere, air" |
大溲(解) | "defecation, bowel movements" |
大泻 | vigorous reduction |
大医 | respected doctor |
大针 | large needle |
大眦=内眦 | great canthus |
大节 | large joints |
大产 | eutocia |
大便 | feces; stool;defecation |
大耳 | mycrotia |
大肉 | large muscles |
大嘴 | macrostomia |
大肠病 | disease of large intestine |
大肠经 | "Large Intestine Channel, LI" |
大肠虚 | asthenia of large intestine |
大肠痈 | acute appendictis |
大肠胀 | flatulence of large intestine |
大方科 | speciality of internal medicine |
大瘕泄 | dysentery |
大结胸 | large accumulation of phlegm-heat in the chest |
大头垫 | megacaput pad |
大头风=大头瘟 | infection with swollen head |
大腿痈 | carbuncle of thigh |
大泻刺 | drainage needling |
大指间 | web of great toe |
大周天 | large cirde of vital energy |
大眦漏=漏睛 | dacryocystitis |
大方脉 | adult's pulse |
大出血 | "massive hemorrhage,hematorrhea" |
大肠气 | inguinal hernia |
大麻风 | "lepra, leprosy" |
大便溏 | loose stool |
大补元气 | invigorating primodial qi |
大肠寒结 | constipation due to retention of cold-pathogen in large intestine |
大肠滑脱 | prolapse of rectum |
大肠气滞 | qi stagnation of large intestine |
大肠热结 | large intestinal |
大肠湿热 | large intestinal damp-heat |
大肠虚寒 | asthenia-cold of large intestine |
大肠液亏 | deficiency of fluid in large intestine |
大方脉科 | internal medicine |
大肉陷下 | obvious emaciation and muscular atrophy |
大眦脓漏 | dacryocystitis with pyorrhea |
大气疗法 | aerotherapy |
大风荷毒 | most dangerous pathogenic factors |
大肠津亏 | fluid deficiency in the large intestine |
大便干结 | dry stool |
大便不通 | constipation |
大便色黑 | "black stool, melena" |
大便如漆 | tarry stools |
大便失禁 | incontinence of feces |
大便困难 | dyschesia |
大便频数 | frequency of bowel movement |
大汗淋漓 | profuse perspiration |
大骨枯槁 | bones become dry and brittle |
大渴引饮 | extreme thirst |
大肠主传导 | large intestine takes charge of transportation |
大实有羸状 | appearance of deficiency in extreme excess |
兀兀欲吐 | intense nausea |
万灵药 | panacea |
寸 | a length measurement corresponding to the middle segment of one's middle finger |
寸脉 | cun pulse |
寸口脉 | cunkou pulse |
寸白虫 | proglottid of tapeworm |
寸白虫病 | taeniasis |
寸、关、尺 | "cun,guan,and chi,inch,bar,and cubit" |
上胞 | upper eye lid |
上膊 | upper arm |
上膈 | "postcibal vomiting,vomiting immediately after in gestion" |
上工 | "Shang-gong,superior medical worker" |
上火 | sufering from excessive internal heat |
上焦 | "upper-jiao,upper warmer,upper heater" |
上气 | 1.abnormal rising of qi 2.the upper qi |
上窍 | upper orifices |
上脘 | 1.shangwan 2.episgastrium |
上消 | diabetes involving the upper-jiao |
上搭手 | cellulitis near the scapular region |
上丹田 | upper elixir field |
上腭痈 | abscess on palate |
上耳背 | Shangerpei |
上发背 | suppurative inflammation of the uppermost part of the back |
上横骨 | sternal notch |
上马痈 | left buttock carbuncle |
上石疽 | upper stony mass behind the ear |
上水鱼 | abscess of the popliteal region |
上牙床 | upper dental bed |
上肢瘫 | paralysis of upper extremities |
上焦证 | upper warmer syndrome |
上胞下垂 | "ptosis,blepharoptosis" |
上病下取 | treating diseases in the upper part by managing the lower |
上膈下膈 | upper stenosis and lower stenosis |
上寒下热 | cold in the upper and heat in the lower |
上焦病症 | syndrome of the upper-jiao |
上焦如雾 | the upper-jiao resembling a sprayer |
上焦主纳 | The upper-jiao is in charge of receiving |
上骱手法 | reduction of dislocation |
上厥下竭 | syncope due to exhaustion below |
上气喘促 | shortness of breath |
上热下寒 | heat in the upper and cold in the lower |
上实下虚 | excess in the upper and deficiency in the lower |
上损及下 | the upper effecting the lower |
上吐下泻 | vomiting and diarrhea |
上下配穴 | "coordination of the acupionts of the upper with those of the lower, superior-inferior point associa |
上虚下实 | deficiency in the upper and excess in the lower |
上肢不遂 | moter impairment of the upper extremities |
上翘下钩势 | dorso-extension and ventro-flexion exercise |
口 | "mouth,oral cavity" |
口臭 | "foul breath, halitosis" |
口疮 | "aphthae,canker sore" |
口淡 | tastelessness |
口服 | "per oral,per os" |
口疳 | aphthae in children |
口噤 | "lockjaw, trismus" |
口苦 | bitter taste |
口软 | flaccidity of mouth in infants |
口水 | "saliva,spittle" |
口酸 | sour taste |
口{呙} | wry mouth |
口咸 | salty taste |
口吃 | "stutter,stammer" |
口糜 | erosion of mucous membrance of the oral carity |
口渴 | thirst |
口不仁 | numbness of mouth |
口齿科 | specialty of stomatology and dentistry |
口甘甜 | sweet taste |
口疳风=舌头泡 | blisters of the tongue |
口丫疮 | "ulcer on the angle of lips,perleche" |
口中和 | normal sense of mouth |
口臭口烂 | halitosis and aphthosis |
口唇发紫 | cyanotic lips |
口干唇裂 | dry mouth with cracked lips |
口噤唇青 | trismus with cyanotic lips |
口舌糜烂 | aphthous stomatitis |
口涎外溢 | "1.involuntary drooling 2.sialorrhea,ptyalism,sialism,excessive flow of saliva" |
口眼{口呙}斜 | "1.facia hemiparalysis deviation of the eye and mouth, wry mouth with distorted eyes" |
口中无味=口淡 | flat feeling in mouth |
口干唇燥 | dry mouth and lips |
口不知谷味 | loss of appetite |
口齿咽喉科 | "1.Department of the Mouth, Teath and Throat 2.specialty of mouth tooth-throat" |
口沃沫多唾 | excessive salivation with froth |
千日疮 | verruca vulgaris |
千岁疮=流注疮 | widespread scrofula |
久咳 | chronic cough |
久痢 | protracted drsentery |
久疟 | chronic malaria |
久痔=肛漏 | recto-analfistula |
久泻 | chronic diarrhea |
久热伤阴 | persistent fever injuring yin essence |
久不受孕 | fail to be impregnated for a long time |
久泻不止 | chromic diarrhea |
丸剂 | "pill,bolus" |
广肠 | sigmoidorectum |
广疮=杨梅疮 | syphilis |
广明 | anterosuperior part of the human body |
丫刺毒 | pustule in the web between the fiest and second metacarpals |
亡血 | "hemorrhage, bleading" |
亡阳 | "yang depletion,yang exhaustion" |
亡阴 | "yin depletion,yin exhaustion" |
亡血家 | patient with hemorrhagic diathesis |
尸厥 | corpse-like syncope |
尸体 | "corpse,cadaver" |
尸咽 | "ophthalmo-oro-genital syndrome,Behcet's syndrome" |
卫 | defensive function |
卫气 | defensive energy |
卫分证 | " weifen syndrome,febrile disease at wei phase,syndrom of wei system" |
卫生局 | "health bureau, sanitary bureau" |
卫生学 | sanitary science |
卫气不固=表气不固 | wei-energy fail to protect the body |
卫气同病 | "syndrome of both weifen and qufen,syndrome of both qi and wei systems" |
卫气管血辨证 | analysing and differentiating the development of an epidemic febrile disease by studying condition o |
女科 | "1.women's diseases,gynecology and obster rics 2.medical department for women,department of gyhecolo |
女医 | 1.woman physician 2.physician who attends to women's diseases |
女劳疸 | jaundice due to sexual intemperance |
女劳复 | relapse of disease due to intemperance in sexual life |
女子胞 | uterus |
女阴溃疡 | ulcerative vulvitis |
小产 | "abortion, miscarriage" |
小肠 | the small intestine |
小毒 | "1.mild toxicity 2.drugs with a little toxicity,slightly poisonous drugs" |
小方 | "minor prescription,minor or mild prescription" |
小分 | small space between muscles |
小腹=少腹 | lower abdomen |
小逆 | minor mistake in treatment |
小溲 | urine |
小眦 | "lateral canthus, external canthus" |
小耳 | microtia |
小眼 | microphthalmus |
小嘴 | microstomia |
小便 | "urine, urination, micturition" |
小肠病 | disorder of the small intestine |
小肠经=手太阳 | small intestine channel |
小肠咳 | "small intestine cough, cough accompanied by flatulence" |
小肠疝[气] | hernia |
小肠痈 | small intestinal abscess |
小肠胀 | flatulence of the small intestine |
小方科 | specialty of pediatrics |
小腹满 | distension of lower addomen |
小夹板 | splintlet |
小结胸 | accumulation of phligm-heat in the chest |
小伤寒 | "common cold, common cold of wink-cold type" |
小舌头 | uvula |
小腿疽=胫疽 | leg cellulitis |
小中风 | faint |
小周天 | a small circle of the evolutive |
小眦漏 | fistula in the lateral canthus |
小方脉 | infantile pulse |
小腹疽(痈) | carbuncle of lower abdomen |
小便短赤 | scanty dark urine |
小便短小 | oliguria |
小便黄赤 | dark urine |
小便辣痛 | ardor urine |
小便淋沥 | dribbling urination |
小便涩痛 | difficulty and pain in micturition |
小便灼热 | burning sensation during urination |
小肠实热 | excessive heat in the small intestine |
小肠虚寒 | hypofunction of the small intestine with cold manifestations |
小儿暴惊 | sudden fright in children |
小儿表热 | exterior-heat syndrome in children |
小儿虫吐 | parasite vomiting in children |
小儿喘急 | dyspnea in children |
小儿卒利 | acute infantile diarrhea in children |
小儿扎目 | incessant winking of eyes in children |
小儿发热 | fever in children |
小儿发痧 | eruptive disease in children |
小儿疳眼 | eye disorder due to malnutrition in children |
小儿寒吐 | vomiting in children due to cold |
小儿脚拳 | 1.infantile pedal spasm 2.spasm of toes in children |
小儿惊吐 | vomiting in children induced by frightening |
小儿咳逆 | choking cough in children |
小儿客忤 | convulsive seizure in duced by terror in children |
小儿羸瘦 | emaciation in children |
小儿里热 | endopathic heat syndrowme in children |
小儿脉法 | pulse-taking in children |
小儿热吐 | vomiting in children due to heat |
小儿实热 | heat syndrome of excess type in children |
小儿食积 | infantile indigestion with food retention |
小儿手拳 | contracture of fingers in children |
小儿瘫痪 | infantile paralysis |
小儿痰鸣 | wheezing cough in children |
小儿通睛 | "esotropia in children, convergent strabismus in children" |
小儿吐泻 | vomiting and diarrhea in children |
小儿哮喘 | asthma in children |
小儿虚热 | heat syndrome of deficiency type in children |
小儿遗溺(尿) | "1.incontinence of urine in children 2.bed-wetting, nocturnal enuresis in children" |
小儿脉科 | specialty of pediatrics |
小户嫁痛 | pain in vagina |
小溲热赤 | dark urine with burning sensation |
小腿转筋 | spasm of calf |
小儿夜啼 | nocturnal fretfulness infinfants |
小儿疳积 | mallnutrition and indigestion syndrome in children |
小儿浮肿 | edema in children |
小儿痢疾 | dysentery in children |
小儿感冒 | common cold in children |
小儿痢证 | epilepsy in children |
小儿淋证 | infection of urinary system in children |
小儿风水 | acute glomerular |
小儿血虚 | anemia in children |
小儿自汗 | "spontaneous perspiration in children, hyperhidrosis in children" |
小儿咳嗽 | cough in children |
小儿腹痛 | abdominal pain in children |
小儿无耳 | anotia |
小便不利 | "dysuria, difficulty in micturition" |
小便不禁=小便失禁 | "incontinence of urine, aconuresis" |
小便淋沥 | dripping discharge of urine |
小便频数 | frequency of micturition |
小儿暑热(渴)证 | summer fever of children |
小儿痰湿吐 | "vomiting in children, due to phlegmdampness" |
小肠主受盛 | small intestion has a function of reception |
小腹中痞块 | mass in the lower abdomen |
小儿涕液不收 | incessant running nose in children |
小儿推拿疗法 | infantile massage |
小儿囟门不合 | non-closure of fontanels in infants |
小儿时行痿 | poliomyelitis |
小儿遗毒烂斑 | congenital syphilis |
飞痘 | pustules from smallpox vaccination |
飞法 | flying method |
飞疡(扬)喉 | hematoma of uvulla |
飞腾八法=灵龟八法 | the eight magic turttle techniques |
飞蚊幻视 | muscae volitantes |
叉喉风 | acute laryngeal disorder with compressive feeling in the throat |
马牙 | 1.gingival cyst of mucous gland in the newborn 2.yellowish eruptions on the gum of the newborn |
马桶癣 | contact dermatitis of buttock |
马脾风 | acute asthmatic attack in children |
马蹄针 | staple puncture |
马刀侠瘿 | sabre and beadstring scuofulae |
马蜞咬伤 | bite by leech |
子烦 | restlessness during pregnancy |
子淋 | stranguria during pregnancy |
子满 | gestational edema |
子门 | cervical orifice of uterus |
子气 | 1.qi of the child organ 2.edema of legs in pregnancy |
子嗽=妊娠咳嗽 | intractable cough during pregnancy |
子痫(冒) | eclampsia gravidarum |
子悬 | "upward flow of fetusqi, feeling of distension in the thorax during pregnancy" |
子喑 | "gestational aphonia, aphonia during pregnancy" |
子痈 | acute or chronic orchitis and epedidymitis |
子肿 | edema during pregnancy |
子宫石 | womb stone |
子宫痛 | uterismus |
子母痔 | prolapsed internal hemorrhoids |
子病及母 | disorder of the child organ affecting the mother organ |
子肠不收=子宫脱(垂)出 | uterine prolapse |
子盗母气 | illness of the child organ may involve the mother organ |
子户肿胀 | swelling of vulva |
子死腹中=死胎不下 | dead foetus in the uterus |
子午捣臼 | zi wu dao jiu needli |
大夫 | "an official's title in the feudal age, now used for a doctor in northern China" |
大肠 | large intestine |
大毒 | extremely poisonous drugs |
大方 | heavy prescription |
大分 | distinct line between large muscles |
大腹 | upper abdomen |
大谷 | large space between muscles |
大汗 | "profuse sweating, byperhidrosis, excessive perspiration" |
大经 | 1.large channels 2.the needling of points on a large channel exhibiting symptoms |
大厥 | coma |
大络 | large collatereals |
大脉 | "large pluse, gigantic pulse" |
大衄 | profuse bleeding from the mouth and nose |
大气 | "atmosphere, air" |
大溲(解) | "defecation, bowel movements" |
大泻 | vigorous reduction |
大医 | respected doctor |
大针 | large needle |
大眦=内眦 | great canthus |
大节 | large joints |
大产 | eutocia |
大便 | feces; stool;defecation |
大耳 | mycrotia |
大肉 | large muscles |
大嘴 | macrostomia |
大肠病 | disease of large intestine |
大肠经 | "Large Intestine Channel, LI" |
大肠虚 | asthenia of large intestine |
大肠痈 | acute appendictis |
寸 | a length measurement corresponding to the middle segment of one's middle finger |
寸脉 | cun pulse |
寸口脉 | cunkou pulse |
寸白虫 | proglottid of tapeworm |
寸白虫病 | taeniasis |
寸、关、尺 | "cun,guan,and chi,inch,bar,and cubit" |
上胞 | upper eye lid |
上膊 | upper arm |
上膈 | "postcibal vomiting,vomiting immediately after in gestion" |
上工 | "Shang-gong,superior medical worker" |
上火 | sufering from excessive internal heat |
上焦 | "upper-jiao,upper warmer,upper heater" |
上气 | 1.abnormal rising of qi 2.the upper qi |
上窍 | upper orifices |
上脘 | 1.shangwan 2.episgastrium |
上消 | diabetes involving the upper-jiao |
上搭手 | cellulitis near the scapular region |
上丹田 | upper elixir field |
上腭痈 | abscess on palate |
上耳背 | Shangerpei |
上发背 | suppurative inflammation of the uppermost part of the back |
上横骨 | sternal notch |
上马痈 | left buttock carbuncle |
上石疽 | upper stony mass behind the ear |
上水鱼 | abscess of the popliteal region |
上牙床 | upper dental bed |
上肢瘫 | paralysis of upper extremities |
上焦证 | upper warmer syndrome |
上胞下垂 | "ptosis,blepharoptosis" |
上病下取 | treating diseases in the upper part by managing the lower |
上膈下膈 | upper stenosis and lower stenosis |
上寒下热 | cold in the upper and heat in the lower |
上焦病症 | syndrome of the upper-jiao |
上焦如雾 | the upper-jiao resembling a sprayer |
上焦主纳 | The upper-jiao is in charge of receiving |
上骱手法 | reduction of dislocation |
上厥下竭 | syncope due to exhaustion below |
上气喘促 | shortness of breath |
上热下寒 | heat in the upper and cold in the lower |
上实下虚 | excess in the upper and deficiency in the lower |
上损及下 | the upper effecting the lower |
上吐下泻 | vomiting and diarrhea |
上下配穴 | "coordination of the acupionts of the upper with those of the lower, superior-inferior point associa |
上虚下实 | deficiency in the upper and excess in the lower |
上肢不遂 | moter impairment of the upper extremities |
大肠胀 | flatulence of large intestine |
大方科 | speciality of internal medicine |
大瘕泄 | dysentery |
大结胸 | large accumulation of phlegm-heat in the chest |
大头垫 | megacaput pad |
大头风=大头瘟 | infection with swollen head |
大腿痈 | carbuncle of thigh |
大泻刺 | drainage needling |
大指间 | web of great toe |
大周天 | large cirde of vital energy |
大眦漏=漏睛 | dacryocystitis |
大方脉 | adult's pulse |
大出血 | "massive hemorrhage,hematorrhea" |
大肠气 | inguinal hernia |
大麻风 | "lepra, leprosy" |
大便溏 | loose stool |
大补元气 | invigorating primodial qi |
大肠寒结 | constipation due to retention of cold-pathogen in large intestine |
大肠滑脱 | prolapse of rectum |
大肠气滞 | qi stagnation of large intestine |
大肠热结 | large intestinal |
大肠湿热 | large intestinal damp-heat |
大肠虚寒 | asthenia-cold of large intestine |
大肠液亏 | deficiency of fluid in large intestine |
大方脉科 | internal medicine |
大肉陷下 | obvious emaciation and muscular atrophy |
大眦脓漏 | dacryocystitis with pyorrhea |
大气疗法 | aerotherapy |
大风荷毒 | most dangerous pathogenic factors |
大肠津亏 | fluid deficiency in the large intestine |
大便干结 | dry stool |
大便不通 | constipation |
大便色黑 | "black stool, melena" |
大便如漆 | tarry stools |
大便失禁 | incontinence of feces |
大便困难 | dyschesia |
大便频数 | frequency of bowel movement |
大汗淋漓 | profuse perspiration |
大骨枯槁 | bones become dry and brittle |
大渴引饮 | extreme thirst |
大肠主传导 | large intestine takes charge of transportation |
大实有羸状 | appearance of deficiency in extreme excess |
兀兀欲吐 | intense nausea |
万灵药 | panacea |
上翘下钩势 | dorso-extension and ventro-flexion exercise |
相关阅读 Relate
翻译术语相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
最新文章 Recent
- 西餐菜单中英文词汇翻译 10-28
- 网站分析专用名词英语 10-17
- 典型法律禁令句型怎么翻 10-17
- 法律英语翻译:法律英语基础 10-17
- 高尔夫术语英语 10-17
- 电子期刊订阅协议翻译(中英 10-17
- 合同翻译:外国文教专家聘用 10-17
- 合同翻译:国际邮轮乘客服务 10-17
- 联合国宪章(中英文翻译 第 10-17
- 产品销售合同通用条款(中英 10-17
热点文章 Recent
- 航空术语词表 (中英对照) 04-10
- 什么是医疗翻译? 12-11
- 银行专用词汇翻译 04-04
- 广告专业术语翻译中英文对照 10-13
- 医院科室英语翻译大全_医院 12-05
- 产品销售区域独家代理协议( 09-12
- 合同终止协议翻译(中英文) 09-12
- 化妆品说明书翻译中英文对照 12-05
- 游泳专业术语中英文对照 游 12-22
- 泰语翻译_泰语翻译中泰对照 11-16