Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

       客户在选择佛山翻译公司时,常常会纠结几个问题。佛山翻译公司哪家好?-第一个就是担心翻译的质量得不到保障,佛山翻译公司收费标准?-第二个就是关于翻译的价格,第三个就是翻译稿件的时效性,能不能按时交稿。这三个问题是客户在咨询时最为常问的也是客户最关心的。针对这三个问题,译声翻译公司给大家做出以下分析,帮助客户更好地选择佛山翻译公司,少走弯路。

佛山翻译公司哪家好(佛山翻译公司有哪些)(图1)


1、翻译价格

       由于翻译市场鱼龙混杂,一些翻译公司急功近利,盲目压价,无序、恶性竞争,造成客户的翻译质量得不到保障,没有一个固定标准。因此,客户在选择翻译公司时,会发现每家佛山翻译公司的报价都不尽相同,有价格便宜的,也有价格比价贵的。
       有竞争就会有对比,有些个体翻译为了留住客户,特意将价格压低。但是一分钱一分货,这是不变的道理,个体翻译的个人能力是有限的,不可能是全才,所以翻译出来的水平是很糟糕的。而有的佛山翻译公司的价格特别高,100块的价格,到客户手上变成1000块,其原因有二。
1:是翻译市场的层层外包,从客户介绍费到翻译公司到翻译小组到个体译员,环节太多。
2:其中还有些和国企和政府的利益输出(中国体制)有关,中间巨额差价领导和老板一起分了。此外,通过市场价格的对比,一般比较正规的翻译公司价格都是按照正常价格来报价的。译声佛山翻译公司的价格之所以比市场的价格便宜,主要是因为有着海量译员,并且长期合作,在价格上有着极大的优势。
  
2、翻译质量

       翻译质量是一个翻译公司的生命,质量不好,这个公司就没有生存的希望。正规的翻译公司或者平台的质量都是要经过层层把关的,而市场上的一些不规范的翻译公司,对于翻译质量的把控是很不到位的,译员翻译好了直接就将资料给到客户,审校修改这些流程都省略了。而对于译员这一块,佛山翻译公司往往都是将业务层层外包,一份资料可能被转包了四五次,最后很可能是一个还没毕业的大学生翻译的。而这也就是为什么很多客户会担心翻译的质量。

      译声佛山翻译公司对于翻译质量的控制是非常严格的,从创立之初就一直坚持把翻译质量放在首要位置,并且建立相应的质量审核机制;同时和广东的各大高校的翻译院校的教授、研究生达成了战略合作。在
译声翻译公司的大部分译员均为大学本科以上学历,外语专业毕业,具备相关语种等级最高证书,或者拥有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,不管是何语种,需要翻译的资料属于哪个行业,译声佛山翻译公司都可以找到行对应的译员,以及时满足您的翻译需求。这些译员大都具有10年以上不同专业背景的翻译工作经验,而且平台决不允许出现译员转包、粗糙对待等现象,一旦发现立即处罚。因此,在翻译质量这一块,我们是是可以做到绝对有保证的,无论什么行业的资料,都可以为您匹配擅长这一行业的译员来进行翻译,绝不会让翻译资料的质量出现问题。

      为了更好地把控稿件的翻译质量,我们建立实名认证、售后服务机制、质量审核机制等,并针对不同的服务类别提供免费修改服务,让客户放心下单,安心收单。

3、翻译稿件的时效性,能否按时交稿

       客户担心稿件能否按时交稿是很正常的,很多客户也跟我们反馈说,之前碰到很多拖稿、延迟交稿时间等问题。结果耽误了很多事情,也造成了一定的损失。不得不说,因为翻译市场的不规范,翻译公司的不负责任,确实有很多客户遇到了这样的问题。但是,准时负责是我们翻译达人服务的基本准则,译声佛山翻译公司绝不会无故拖延对客户承诺的交稿时间。即使是加急的翻译项目,我们也可以在短时间内安排多名译员进行翻译。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。如果实在是由于特殊情况,需要延迟时间的,我们会提前请示客户,在得到了客户的同意地情况下,我们会协调安排,动用各方面的力量,如加班,添加译员等来弥补,争取及时交稿。


佛山翻译公司哪家好


       译声佛山翻译公司在和众多的合作客户中,拖延客户交稿的时间的情况寥寥可数,客户的满意度达到了99.9%,相信我们会一如既往的保持这种良好的势头,做到只为客户解决问题而不为客户增添问题,我们的价格质量体系已经成为行业标准,佛山翻译咨询电话:400-600-6870

相关阅读 Relate

  • 如何选择可靠佛山翻译公司的要求
  • 佛山翻译公司的翻译事项要求比较多
  • 佛山高明区日语翻译公司哪里有
  • 佛山翻译公司相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线