顺德区是广东省佛山市五个行政辖区之一。位于广东省的南部,珠江三角洲平原中部,广佛同城的西南边界、广佛肇经济圈的南部,是佛山市与广州市联系的重要核心区域之一。顺德毗邻广州、中山、江门三市,南近港澳;面积806平方千米,下辖4个街道、6个镇,205个村(社区)。截至2020年11月1日零时,全区常住人口3229090人(第七次人口普查)。顺德位于珠三角广府文化腹地,自古经济发达,商业繁荣,文教鼎盛 。顺德是粤曲、粤剧的发源地之一,是“中国曲艺之乡”。顺德美食文化源远流长,天下闻名,被联合国教科文组织授予“世界美食之都”的称号 ,并有“中国厨师之乡”美誉。顺德自古人文昌盛,北宋至清末出过文状元3名,武状元1名,文武进士762人,文武举人2397人;孕育了清代诗书画三绝的黎简和画坛怪杰苏仁山,以及李小龙、李兆基、郑裕彤、罗定邦、伍宜孙、梁銶琚、陈冯富珍等杰出人物。 2021年,顺德区全年地区生产总值4064.38亿元,同比增长8.2% 。连续八年位居全国综合实力百强区第一,第十一次入围“中国全面小康十大示范县市”,连续两年名列全国绿色发展百强区第一位,建设人民满意政府指数位居佛山市五区首位。
顺德区翻译公司文件资料翻译
顺德区翻译公司的文件翻译严格执行质量控制体系、规范业务流程与审核标准。项目经理根据客户所处的行业及其项目的专业领域,安排具有相同背景或专业知识的翻译人员,确保译文专业精准,真正做到术业有专攻。
文件翻译的主要翻译领域涉及:学术研究、信息/互联网、金融/银行、生物/制药、会计/法律事务、化工/石油、物流/运输、航空航天、传媒/新闻、房地产/建筑、服装、机械/电气、汽车/新能源、酒店/旅游、快消品/日化等领域。
文件翻译的主要翻译语言涉及:英语、韩语、日语、德语、俄语、法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语、阿拉伯语、土耳其语、马来西亚语、泰语、印尼语、越南语、老挝语、芬兰语、荷兰语、匈牙利、瑞典语、拉丁语、捷克语、挪威语、丹麦语、希腊语、波兰语等语种。
顺德区翻译公司证件/证书/证明认证翻译
我们擅长各类证件/证书/证明的翻译,公司备案翻译章得到教育部、外交部、司法部、公安局、派出所、户籍科、法院、使馆、国外高校、国外身份认证、ACCA资格等认可。
基本类:中国出生证、身份证、户口本、结婚证、退休证、护照、学生证、驾照等
学习类:毕业证、学位证、成绩单、荣誉证书、在读证明、学分证明、录取通知书、教育部学籍认证报告等
证明类:实习证明、工作证明、离职证明、无犯罪证明、亲属关系证明、病例证明/病历单等
财产类:完税证明、社保证明、发票、存款证明、存单、银行流水、机动车登记证、房产证、公证书、收入证明等
等级类:四六级、计算机等级、普通话等级、专四专八等
资格类:医师资格、护士资格、教师资格、律师资格、会计资格、基金从业资格 、证券从业资格等
国外类:国外出生证、国外结婚证、国外法律文书、国外驾驶证、国外学位证成绩单等
企业类:营业执照、财务报表、资产证明、授权书、认证报告、商标证、合同协议、发票等
顺德区翻译公司相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。