Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  中英对照的网络游戏术语

  AC – Armor Class,盔甲等级、级别

  Account – 账号,与密码Password相对

  Add – 一只玩家加入到组队中,如果请求别人组队,可说Add me pls.

  AOE – Area Effect Damage,区域作用魔法,指的是一个可以伤害一个区域中的一群怪物的魔法,即所谓的群攻,现并非魔攻专用

  AE – Area Effect,区域作用伤害

  AFK – Away from Keyboard,暂时离开(键盘),意味着玩家暂时不再操控游戏角色,通知其他玩家注意

  Aggro – 指一些敌对、主动攻击的怪物,当角色接近它时,它会试图攻击角色,这种行为成为Aggro

  Aggro Radius – 怪物周围的区域,进入它意味着怪物会苏醒并主动攻击你

  Agi – Agility的缩写,意为敏捷,多指代游戏中角色的属性

  Avatar – 你的角色,互联网中常用来指头像,如论坛中的会员头像等

  Beta – 游戏的测试

  Bind(Bound) – 重生复活点

  Boss – 游戏中的终极怪物,通常各个级别段都有不同的Boss,中文里可以称为大王,老头儿等

  Buff – 主要指辅助类角色为别人施加的有益状态,通俗的说法就是加状态,典型的如增加防御、回血速度、躲避率等等

  Bug – 游戏中的漏洞

  Carebear – 喜欢帮助别人攻击怪物的玩家

  Caster – 不能抗怪的角色,如法师

  CBT – Closed Beta Test 游戏封闭测试

  CD – Cool Down, 多指技能的冷却时间

  Character – 游戏中的角色

  Cheat – 游戏中的作弊,也只游戏秘笈

  Cheese – 利用游戏的不平衡之处牟利

  Combat Pets – 被玩家控制的NPC,在战斗中帮助玩家及其队友,直译也有宠物的意思

  CR – Corpse Retrevial的缩写,指取回尸体,这要看具体游戏的设置而论,很多游戏没有这个设置

  Creep – 怪物

  Creep Jacking – 当其他玩家与怪物战斗的时候趁机攻击该玩家

  Critters – 面对玩家攻击不会反击的怪物

  DD – Direct Damage,直接伤害,非持续性伤害作用

  DBUFF – De-Buff的简写,对怪物或敌对玩家施放的具有负面状态,如是对方减速、降低防御、降低准确率等等

  Defense – 防御,这是通俗的叫法,具体还有物防、魔防等分类

  DKP – Dragon Kill Point的缩写,直译是屠龙点数,一种对玩家贡献的衡量标准

  DMG – Damage的缩写,指伤害

  DOT – Damage over time,在一段时间内持续对目标造成伤害,持续伤害

  DPS – Damage per second的缩写,每秒伤害

  Dungeon – 指地宫、地下城等,多指游戏中难度很大的地形,也是Boss的栖居地

  FH – Full Health的简写,指生命值全满

  FM – Full Mana的简写,指法力全满

  Forge – 要塞,可以是游戏中的场景、地图

  FS – Full Sport的缩写,指完全负责辅助的角色;汉语里可以做为法师的简称,注意区别

  Gank – PvP:当其他玩家与怪物战斗时趁机攻击该玩家,与Creep Jacking 类似

  Gate(gateway) – 游戏中的传送,与Portal相似

  GM – Game Master的简写,指游戏管理员,服务玩家,维护游戏内正常运行的人

  Griefer – 试图骚扰或激怒其他玩家的人

  Grinding – 长时间在一地点猎怪,多是为了升级或取得特殊游戏道具

  Guild – 公会、团体

  Heart – 心脉、血脉,多指游戏角色的属性

  HOT – Health Over Time的缩写,指持续性治疗效果

  HP – 作为Health point的简写时,指生命值;做为Hit points的简写时指伤害值,其中前者较常用

  ID – Identification的简写,网络中表示各种账号,表示账号时,与account意义相同;通常指身份证、证件

  INC – Incoming的简写,指引怪的人对其他玩家的警示

  Instancing – 游戏中的副本,现在很多网游都引入了这一玩法

  INT – Intelligence的简写,指智力,多指代游戏中角色的属性

  Item – 泛指游戏内的道具

  Kiting – 玩家保持在敌人战斗范围以外的一种战术,从敌人身边跑开,同时对其造成伤害

  KO – Knock Out的简写,与人挑战时击败对方

  KOS – Killed on Sight的简写,多指游戏中的设置,游戏NPC对敌对阵营玩家的攻击行为

  KS – Kill Steal的简写,直译是偷杀,试图杀死另一个人正在对付的怪物,以获取经验(主要目的)、道具(这种情况不多)

  Lag – 延时,就是我们平常说的卡,当你卡了,你可以说Laaaaaaaaaag

  LFG – Looking for a group的简写,寻找队伍以求加入

  LFM – Looking for more的简写,找寻更多的人组队

  LOL – Lots of Laugh/Laughing Out Loud的简写,指大笑,很常用的聊天词汇,相当于汉语中的呵呵、哈哈等,ROFL(笑到打滚)此不常用

  LOM – Low on Mana的简写,法力不足

  Login – 与Logon, Log-in意义相同,表示登入账号的意思

  LOS – Line of Sight的简写,视线

  LOOT – 从被杀死的怪物或宝箱里拿取游戏道具、战利品等

  Lure – 指引怪,3D游戏中常用,组队杀怪时,有玩家负责将怪引向团队,然后用群攻技能集体杀怪

  LVL – Level的简写,游戏角色等级

  Maintenance – 维护,一般指游戏停机维护

  Mana – 魔法,通俗的称呼是蓝

  Map – 地图,游戏内的场景,也可用 Zone 表示地图

  Mental – 意念,多指代游戏角色的属性,与下面的Spirit有些类似

  Mez – Mesmerize的缩写,指催眠等状态是玩家暂时失去对角色的控制

  MMO – Massively Multiplayer Online,大型多人在线

  MMOG – Massively Multiplayer Online Game,大型多人在线游戏

  MMORPG – Massive Multiplayer Online Role Playing Game,大型多人在线角色扮演游戏

  MOB – 指游戏中的怪物,任何怪物都可叫MOB,或游戏中所有由电脑控制的角色,第二种用法不常见

  MP – Magic Point魔法值,是对魔法的通俗称呼,正式的叫法应该是Mana

  MT – Main Tank的缩写,WOW中的主力抗怪角色,其它游戏中可以没有这样的描述

  Muscle – 肌肉,多指游戏角色的属性

  Nerf – 消弱

  Nerve – 神经,多指游戏角色的属性

  Newbie – 菜鸟,形容新玩家,有时也指那些操作不熟练、技术不太好的玩家

  Newb – 新人的简称,同上

  Ninja – 没有经过相关玩家允许或趁别人没注意而拿走战利品

  N00b – 一种用来称呼新人的不礼貌的说法

  NPC – Non-Player-Controlled Character,非玩家控制的角色,纯粹的电脑角色,由游戏控制

  OBT – Open Beta Test 游戏公开测试

  OOM – Out of Mana的简写,法力耗尽,多在组队中提醒队员注意

  ORZ – 一个人跪地的无语姿势,象形,表示钦佩的感叹

  OT – Over Taunt的缩写,别人的翻译是仇恨失控,怪物对玩家角色的仇恨,多用于WOW中

  Party – 组队,与Team相近

  Password – 泛指密码

  Patch – 补丁

  PC – Player controlled character,玩家控制的角色,与上面的NPC是相对的;网络中PC也很常见,指个人电脑

  Pet – 被玩家控制的非玩家生物,如宠物、召唤物等

  PK – Player Kill或Player Killer,玩家在未经另一个玩家同意的情况下攻击并试图杀死他

  Player – 玩家,操作游戏中角色的人

  PM – Personal Message的缩写,指一个玩家对另一玩家的私人会话

  POP – Repopulation的缩写,指怪物刷新

  Portal – 泛指游戏内的传送

  Proc – 激活,多指一些武器、装备附加效果、属性

  PST – Please Send Tell的简写,指说话的人想通过 /t(ell) 或 /w(hisper) 命令交流

  Puller – 负责吸引怪物的玩家,常说引怪,与上面的Lure相近

  Pulling – 队伍中的玩家负责吸引一只或几只怪物,并将他们带到队伍所在地,集体杀怪,这多指高级怪物的情况下,与上面的Lure不完全一样

  PvE – Player vs. Environment的简写, 玩家与电脑控制的角色战斗

  PVP – Player vs. Player的简写,玩家对玩家的战斗

  Raid – 可译为突袭,由一群玩家在某一地区进行的大规模作战,有时也指团队副本、大副本

  Quest – 游戏中的任务

  Re-buff – 重新加有益状态

  Res – Resurrect / Rescure的缩写,指复活暂时死亡的角色

  Re-Spawn – 一只被杀死的怪物重新刷出

  Rest (state) – 角色疲劳状态,一般杀怪经验、物品掉率效率都受影响,是为了玩家健康而强制执行的一项措施

  Resistance – 对属性攻击的抵御(如,冰ice, 火fire, 点lighting, 毒poison等)

  Respawn – 重生点复活

  Roll – 指掷随机数字来决定物品的归属

  Root – 给敌人施加的类似定身的状态

  Schedule – 泛指游戏内活动的日程表

  Sever – 服务器,与游戏客户端相对

  Small Pets – 跟随玩家的小动物,可以称为宠物,是否直接影响玩家或怪物,要看具体的游戏设置了

  SOLO – 单独杀怪、做任务等,不与别人组队的游戏玩法

  Spawns – 在游戏世界中,怪物被刷出时所位于的地点或出现的过程

  SPI – Spirit的简写,直译是灵魂,多指代游戏角色的属性

  STA – Stamina的缩写,耐力

  Stack – 堆放在同一个道具栏中的同类物品的数量,通俗讲就是叠加数量

  STR – Strength的缩写,力量,多指代游戏角色的属性

  Stun – 击晕(状态)

  Tank – 能够承受很多伤害的近战角色,如一名战士,是抗怪的角色

  Tap – 对怪物造成伤害,标为你的猎物,一旦你对怪物造成了伤害,只有你才能得到经验值和掠夺战利品

  Taunt – 直译是嘲弄的意思,指从其它玩家那里吸引怪物

  Team – 游戏内指组队,与Party相近;当用于游戏公司时指(游戏研发、运营)团队

  Threat – 直译是威吓的意思,有可能是指将怪物暂时镇住、吓走等

  TPP – Third Party Programme,直译为第三方程序,就是平常的外挂

  Train – 把一群怪物引向另一名玩家,通俗讲就是陷害

  Twink – 高等级带练低等级玩家

  Über – super的德语说法,原意指over power, 极其强力

  UC – Undercity 地下城

  Update – 与Upgrade意义相近,泛指游戏内的更新,如服务器更新、地图更新、道具更新等等

  Vendor Trash – 只有商人NPC才愿意购买的物品

  VS – Ver Sus的简写,对决、挑战、单挑

  WTB – Wanting to buy的缩写,想要购买

  WTS – Wanting to sell的缩写,想要出售

  XP or Exp – Experience的简写,经验值

  3D Accelerator:3D加速器。一种专门提升PC的3D运算功能硬件,但其不能提升计算

  机整体的显示效果。

  A

  ACT(Action Game):动作类游戏。这类游戏提供玩者一个训练手眼协调及反应力的

  环境及功能,通常要求玩者所控制的主角(人或物)根据周遭情况变化做出一定的动

  作,如移动、跳跃、攻击、躲避、防守等,来达到游戏所要求的目标。此类游戏讲究逼

  真的形体动作、火爆的打斗效果、良好的*作手感及复杂的攻击组合等等。

  AI(Artificial Intelligence):人工智能。就是指计算机模仿真实世界的行为方式

  与人类思维与游戏的方式的运算能力。那是一整套极为复杂的运算系统与运算规则。

  Alpha:Alpha测试。就是指在游戏制作者控制的环境下进行的游戏测试工作,所以一

  般来说a测试是在公司内部进行的。

  AVG(Adventure Game):冒险类游戏。这类游戏在一固定的剧情或故事下,提供玩者

  一个可解谜的环境及场景,玩者必须随着故事的安排进行解谜。游戏的目的是借游戏主

  角在故事中所冒险积累的经验来解开制作者所设定的谜题或疑点。通常这类游戏常被用

  来设计成侦探类型的解谜游戏。

  B

  Beta:Beta测试。就是指不在制作者控制的环境下进行的游戏测试工作,所以一般来

  说Beta测试则是交由选定的测试者单独来进行测试。

  Boss:大头目,也称老板。在游戏中出现的较为巨大有力与难缠的敌方对手。一

  般这类敌人在整个游戏过程中只会出现一次,而常出现在关底,而不像小怪物在游戏中

  可以重复登场。

  Bug:程序漏洞,俗称臭虫。指那些因游戏设计者与测试者的疏漏而剩留在游戏中

  的程序错误,严重的话将影响整个作品的质量。

  C

  Cheat:游戏秘技。游戏设计者暗藏在作品中的特殊技巧,使用后可带给玩者特殊的能

  力与效果。最先是程序者为快速测试作品而设计的内部秘技,现在几乎已是每个游戏均

  有秘技。

  Clock Speed: 游戏执行速度。即游戏在计算机中被运行的速度,常以Megahertz

  (MHz)计量。

  Code:密码。1)同Cheat条;2)同Source Code条。

  D

  Doom-like: 三维射击类游戏。即第一人称射击类游戏。游戏画面即为玩者的视野范

  围。现在此类游戏多称作Quake-like。

  E

  E3(Electronic Entertainment Expo):美国E3大展。 当前世界上最为盛大的电脑

  游戏与电视游戏的商贸展示会,基本于每年五月举行。

  Easter Egg:复活节彩蛋。 程序中隐藏着的一段意外的内容,常为制作者设计的搞笑

  内容,经常是关于制作者自己的介绍与调侃。

  ECTS(European Computer Trade Show):欧洲计算机商贸展示会。被称为欧洲的E3

  大展,每年三月和九月于伦敦举行。

  Electronic Game:电子游戏。即电脑游戏、电视游戏以及街机和手掌型游戏机的总

  称。

  Engine:游戏引擎。 即一套游戏的主程序。

  Experience Point:经验点数。常出现在角色扮演游戏中,以数值计量人物的成长,

  经验点数达到一定数值后常常会升级,这时人物就会变得更强大。

  F

  FTG(Fighting Game):格斗类游戏。从动作类游戏脱胎分化出来,就是指两个角色

  一对一决斗的游戏形式。现在此类游戏又分化出2D格斗类游戏与3D格斗类游戏。

  First Person:第一人称视角。就是指屏幕上不直接出现主角,而是表现为主角的视

  野范围。

  Flight Sim:飞行模拟类游戏。是模拟类游戏下的一个门类,让玩家感受到*纵飞机以

  及飞翔于蓝天上的乐趣。

  FMV (Full-motion Video):全动态影像。即游戏的片头、过场和片尾的动态画面。

  Forward Scrolling:向前卷轴。即背景不断向玩者趋近的卷轴模式,常出现在第一人

  称射击或模拟类游戏。

  Frame:帧,镜头。即显示画面的动态计量单位。

  FPS(Frames Per Second):每秒显示帧数。美国的标准NTSC的电视节目的每秒显示

  帧数为30。不少电脑游戏的显示帧数都超过了这个数字。

  Free Guy:额外的命。在游戏中,你有可能会获得的额外的命,比如收集一定数量的

  某种宝物。

  G

  Game Over:游戏结束。这是游戏中最常见的话语,通常是表示游戏者失败,而不是通

  关爆机。

  Gameplay:游戏可玩性。即游戏的玩法,是决定一个游戏有多好玩的重要因素。

  Genre:游戏类型。即为不同游戏玩法的游戏作一归类,比如角色扮演类、冒险类、动

  作类、模拟类等。

  GPU (Graphics Processing Unit): 图形处理器。辅助CPU处理图形运算。

  Graphics Accelerator:图形加速器。专门的提升显示速度和效果的硬件。

  Graphic Adventure:图形冒险类游戏。是冒险类游戏下的一个门类, 相对与文字冒

  险类游戏。

  GUI(Graphical User Interface):图形用户界面。 即计算机与用户的交互界面。

  H

  Hidden Level:隐藏关卡。指游戏中隐藏的部分,自行发现。即不玩到这部分也能够

  通关,但玩到后可能会使清洁起变化。

  High-Res:高解析度。 即精细的画面显示模式,但游戏的运行速度可能会因此有所下

  降。

  Hint:攻略提示。简单的攻关提示,帮助玩家解决游戏中出现的特别棘手的难题。

  HP(Hit Point):生命力。即人物或作战单位的生命数值。一般HP为0即表示死亡,

  甚至Game Over。

  HUD(Heads Up Display):飞行仪表盘。飞行模拟游戏中的常见词,常提供玩家诸如

  弹药状况、速度、目标跟踪等作战信息。

  I

  Interactive Movie:交互式电影。即结合游戏要素与电影要素的一类计算机互动作

  品,常常包含大量的FMV(全动态影像)。

  Interface:游戏界面。即玩者*作游戏的方式。它决定游戏的上手难度与可玩性。

  J

  Joypad:游戏手柄。模拟电视游戏的手柄,通常外接在声卡上。

  Joystick:游戏*纵杆。常用来玩飞行、赛车等模拟类游戏的外接*纵杆。

  K

  L

  Level:关卡。即游戏一个连续的完整的舞台、场景。有时也称作Stage。

  Low-Res:低解析度。即粗糙的画面显示模式,但运行速度可稍微提高。

  M

  Motion Capture:动态捕捉。将物体在3D环境中运动的过程数字化的过程。

  Motion Tracker:动作跟踪器。动态捕捉时使用到的设备。

  Moves:出招。即格斗游戏中人物的出招技巧。

  MP(Magic Point):魔法力。即人物的魔法数值,一旦使用完即不能再使用魔法招

  式。

  MUD(Multi-user Dungeon):多用户地牢,俗称泥巴。在互联网络上的一种允许

  多人参与的实时游戏,一般类似RPG的玩法,但目前多为文字模式。

  Multimedia:多媒体。主要指融合多种表现手法的电脑作品。比如FMV(全动态影

  像),电脑游戏、交互作品等。

  N

  Network Games:网络游戏。指容许多人通过某种网络协议连线后便能进行集体游戏的

  游戏种类。

  NPC(Non Player Character):非玩者人物。在角色扮演游戏中,玩者会在游戏过程

  中遭逢到的所有不受控制的人物。这些人物或会提示重要情报线索,或是无关紧要的人

  物。

  O

  P

  Password:过关密码。在游戏一开始处输入后便能直接进入后面的关卡。

  Pirate:盗版游戏。即国内到处泛滥令游戏制作公司头痛不已的盗版游戏。

  Pixel:像素。屏幕显示的最小基本单位。

  Platformer:游戏平台。游戏运行的平台,包括Win95、DOS或者UNIX等。

  Player Killing:玩者杀手。指在MUD中,专以攻击玩者人物,而不是非玩者人物的一

  类玩家。

  Polygon:多角形。运用在2D屏幕中表现3D环境的多角形单位。

  Prototype:原型制作。游戏作品的原型制作也就是指以最快的速度制作出游戏的原

  型,一个可以执行的程序原型。从这些基础程序与基础图形,制作者可以看到从电脑中

  表现出来的与原来设想的有多大差距,经过调整磨合后就进入了正式动工了。

  Puzzle:谜题。在冒险类游戏中,考验玩者智力的谜题。

  PZL(Puzzle Game):解谜类游戏。一类专以不断解谜为主要内容的游戏种类。

  Q

  Quake-like:三维射击类游戏。即第一人称射击类游戏。见Doom-like条。

  R

  Round:回合。格斗类游戏中的一个较量的回合。

  RPG(Role Playing Game):角色扮演类游戏。这类游戏提供玩者一个可供冒险的世

  界(Fantasy World)或者一个反映真实的世界(Real World),这世界包含了各种角

  色、建筑、商店、迷宫及各种险峻的地形。玩者所扮演的主角便在这世界中通过旅行、

  交谈、交易、打斗、成长、探险及解谜来揭开一系列的故事情节线索,最终走向胜利的

  彼岸。玩者依靠自身的胆识、智慧和机敏获得一次又一次的成功,使自己扮演的主角不

  断发展壮大,从而得到巨大的精神满足。

  RTS(Realtime Strategy Game): 即时战略类游戏。对应回合制战略游戏,一切都

  是实时发生,要求玩者具备较好的敏捷与宏观指挥能力。

  S

  Scaling:缩放比例。有些游戏提供画面的缩放比例的调整。

  Second Person:第二人称视角。即追尾视角,紧随游戏主角的背影。

  Shareware Software:共享软件作品。

  Side-Scrolling:横向卷轴。即游戏画面的前景与背景从左向右移动的卷轴模式,常

  用于2D射击游戏中。

  SLG(Simulation Game):模拟类游戏。这类游戏提供玩者一个可以做逻辑思考及策

  略、战略运用的环境,且让玩者有自由支配、管理或统御游戏中的人、事或物的权力,

  并通过这种权力及谋略的运用达成游戏所要求的目标。玩者在条件真实、气氛宏大的游

  戏环境中充分施展智慧,克敌制胜,达到高层次的成功享受。

  Source Code:原代码。用计算机语言直接编成的程序原码,比如C语言、Pascal。

  SPT(Sport):运动类游戏。这类游戏提供一个反映现实(指正常的运动方式及运动

  精神)中的运动项目,并让玩者借助控制或管理游戏中的运动员或队伍,来进行运动项

  目的比赛。

  Stage:关卡。见Level条。

  STG(Shooting Game):射击类游戏。有平面射击类与三维射击类(即第一人称射击

  类)。平面射击类还包括横向卷轴与纵向卷轴两种。射击类游戏是早期电脑游戏最常见

  的种类。

  Storyline:剧情。即游戏的故事大纲,分为直线型、多线型以及开放型等三种。

  Strategy Guide:战略指南手册。即游戏包装盒内附有的基本战略指导手册。

  Sub-boss:隐藏头目。有些游戏中会隐藏有更厉害的大头目,通常是在通关后。

  T

  TAB(Table):桌面类游戏。这类游戏提供一个训练逻辑思考或解谜的环境,并且有

  一定的规则及逻辑。玩者必须遵循游戏所设定的规则来解开谜题,达成游戏目标。此类

  游戏讲究高超的人工智能、新奇的玩法和舒适的*作环境。玩者在游戏中自得其乐、逍

  遥自在,也是一番享受。

  TBS(Turn-based Strategy Game):回合制战略游戏。对应即时战略类游戏。参加战

  斗的几方,可以包括计算机在内,依一定顺序分别部署战略。一次部署便称作一个回

  合。

  Tester:游戏测试者。游戏制作公司专门花钱聘请的测试作品的资深玩家。

  Text Adventure:文字冒险类游戏。是冒险类游戏下的一个门类, 相对与图形冒险类

  游戏,多是日本制作的小成本卡通游戏。

  Third Person:第三人称视角。电脑游戏中最常见的视角,尤其是2D游戏。玩者是以

  第三者的角度观察场景与主角的动作。

  U

  V

  Vertically Scrolling:垂直卷轴。即游戏画面的前景与背景从向下向上移动的卷轴

  模式,常用于2D射击游戏中。

  View:视角。目前许多3D游戏均提供多视角调整功能。

  VR (Virtual Reality):虚拟实境。

  W

  Walkthrough:游戏攻略。是指完整的游戏攻关指导。

  X

  Y

  Z

  Z-line/Z-axis:Z轴。在3D环境中,Z轴一般表示深度,X轴表示高度,Y轴表示宽度,

  而具备了Z轴就构成了3D环境。

  WOW九大职业:

  法师mage 战士warriop 德鲁依 drvid 撒满shamam 圣骑士 paladin 术士warlock 盗贼rogue 牧师prisst 猎人 hunter

相关阅读 Relate

  • 游戏翻译大赛挑战着翻译者对游戏文化的理解能力
  • 语言本地化是游戏翻译本地化的重要环节
  • 游戏翻译跨过语言的障碍
  • 翻译知识相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线