Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  active plate活动板

  administration/general affairs dept总务部

  air-cushion eject-rod气垫顶杆

  alkalidipping脱脂

  alkaline etch龄咬

  annealing退火

  Anodize阳性处理

  approved by / checked by / prepared by核准/审核/承办

  approved by核准

  Assembly line 组装线

  assembly组装

  assistant manager助理

  augular offset角度偏差

  automatic screwdriver电动启子

  auxiliary fuction辅助功能

  available material良品可使用

  baffle plate挡块

  barcode scanner 条码扫描器

  barcode 条码

  barcode条码

  be put in storage入库

  beacon警示灯

  bezel panel 面板

  bezel斜视规

  blanking穿落模

  blinster气泡

  blush 导色

  bolt螺栓

  boring镗

  bracket小磁导

  bushing block衬套

  buzzle蜂鸣器

  cam block滑块

  cam driver铡楔

  capability能力

  carbonization碳化

  carton 纸箱

  cause analysis原因分析

  cause description原因说明

  chassis 基座

  checked by初审

  Chromate铬酸处理

  cleaning cloth抹布

  club car高尔夫球车

  coil stock卷料

  cold slug冷块

  common equipment常用设备

  compound die合模

  concave凸

  conclusion结论

  convex凹

  Conveyer 流水线物料板

  coolant冷却液

  coordinate座标

  cosmetic inspect 外观检查

  cover plate盖板

  crank shaft曲柄轴

  cushion缓冲

  D.I. rinse纯水次

  decision items决议事项

  defective product label不良标签

  defective product/non-good parts不良品

  defective products不良品

  defective to staking铆合不良

  defective upsiding down抽芽不良

  deficient manufacturing procedure制程不良

  deficient purchase来料不良

  degate打浇口

  degrease脱脂

  dejecting顶固模

  delamination起鳞

  demagnetization去磁;消磁

  dents压痕

  department director部长

  department部门

  deputy manager | =vice manager副理

  deputy section supervisor =vice section superisor副课长

  derusting machine除锈机

  desmut剥黑膜

  die locker锁模器

  difference quantity差异量

  dismantle the die折模

  disposed goods处理品

  disposed products处理品

  drag form压锻差

  drill铝

  dryer烘干机

  edge finder巡边器

  EDM放电机

  education and training教育与训练

  electrical sparkle电火花

  embedded lump镶块

  EMI gasket 导电条

  expansion dwg展开图

  factory director厂长

  factor系数

  fasten 锁紧(螺丝)

  feature die公母模

  feeding is not in place送料不到位

  female die母模

  fillet镶;嵌边

  final inspection终检

  finished products成品

  finished product成品

  fit together 组装在一起

  fixture 夹具(治具)

  flow chart流程表单

  forklift叉车

  form block折刀

  front plate 前板

  fuse machine热熔机

  fuse together 熔合

  gas mark焦痕

  gauge(or jig)治具

  general manager总经理

  good product/accepted goods/ accepted parts/good parts良品

  good products良品

  gouge沟槽;凿槽

  granule=peuet=grain细粒

  grinder磨床

  grind磨

  grit maker抽粒机

  grit 砂砾

  grit沙砾

  groove punch压线冲子

  group leader/supervisor组长

  heat dissipation热传 rack上料

  heater band 加热片

  high-speed transmission高速传递

  Hi-pot test of SPS 高源高压测试

  hydraulic machine油压机

  identifying sheet list标示单

  induction light感应光

  induction感应

  inner parts inspect 内部检查

  insert 入块

  ion离子

  item/group/class类别

  lathe车 mill锉

  lathe车床

  Layout 布置图

  lbs. inch 镑、英寸

  left fork 叉车

  liaison联络单

  line supervisor线长

  linear cutting线切割

  location地点

  magnalium镁铝合金

  magnesium镁金

  main manifold主集流脉

  male die公模

  manufacture procedure制程

  material check list 物料检查表

  materials物料

  ME 制造工程师

  metal plate钣金

  miller铣床

  model机锺

  molding factory成型厂

  molding成型

  moly high speed steel钼高速的

  MT 制造生技

  nick缺口

  obsolete material良品已呆滞

  on way location在途仓

  on-hand inventory现有库存

  OOBA 开箱检查

  operator作业员

  organic solvent有机溶剂

  oversea location海外仓

  oxidation |\\’ ksi\\’dei?n|氧化

  pack packing包装

  packing materials包材

  painting factory烤漆厂

  pallet 栈板

  parameter参数

  part number/ P/N 料号

  part number/P/N料号

  patent专利

  PCE assembly production schedule sheet PCE组装厂生产排配表

  personnel resource department 人力资源部

  phosphate皮膜化成

  physical count quantity帐面数量

  physical inventory盘点数量

  pierce剪内边

  pilot导正筒

  planer |plein|刨床

  plane刨

  planning department企划部

  plastic parts 塑胶件

  Pneumatic screw driver 气动起子

  pocket for the punch head挂钩槽

  poly-line多义线

  position职务

  power button 电源按键

  power wire电源线

  pre-fixed finishing date预定完成日

  prepared by制表 notes说明

  present members出席人员

  president董事长

  pressure plate=plate pinch压板

  production capacity生产力

  production control confirmation生产确认

  production department生产部门

  production tempo生产进度现状

  proposal improvement提案改善

  punching machine 冲床

  QC Section品管科

  QC品管

  quality品质

  quenching淬火

  radius半径

  ram连杆

  raw materials原料

  rear plate 后板

  remark备注

  repair修理

  reset button 重置键

  resistance电阻

  response=reaction=interaction感应

  responsible department负责单位

  revision版次

  revision版次

  rinse水洗

  Rivet gun 拉钉枪

  Rivet table 拉钉机

  robot机械手

  round pierce punch=die button圆冲子

  sand blasting喷沙

  satin texture段面咬花

  score=groove压线

  scrape ..v.刮;削

  scraped products报放心品

  scratch刮伤

  Screw driver 起子

  seal封孔

  section supervisor课长

  semi-finished product半成品

  set screw止付螺丝

  shank摸柄

  shape punch=die insert异形子

  sheet metal parts 冲件

  sheet stock片料

  shim(wedge)楔子

  shine亮班

  short射料不足

  skid/pallet栈板

  slug hole废料孔

  SOP 制造作业程序

  spare molds location模具备品仓

  spare parts physical inventory list备品盘点清单

  spare parts=buffer备件

  spare parts=buffer备品

  special assistant manager特助

  speck瑕??

  splay 银纹

  spline=the multiple keys花键

  spring-box eject-plate弹簧箱顶板

  staker=reviting machine铆合机

  stamping factory冲压厂

  stamping-missing漏冲

  stamping冲压

  stock age analysis sheet 库存货龄分析表

  stock locater block定位块

  stop pin定位销

  subject主题

  sub-line 支线

  supervisor 课长

  tempering回火

  thermocouple热电偶

  thickness gauge厚薄规

  through-hole form通孔形式

  thumb screw 大头螺丝

  Tiana天那水

  titrator滴定仪

  to apply oil擦油

  to be inspected or reworked 待验或重工

  to connect material接料

  to file burr 锉毛刺

  to load material上料

  to move, to carry, to handle搬运

  to return material/stock to退料

  to reverse material 翻料

  to unload material卸料

  tolerance工差

  torch-flame cut火焰切割

  torque扭矩

  total合计

  tox machine自铆机

  trailer=long vehicle拖板车

  trim剪外边

  trolley 台车

  tungsten high speed steel钨高速的

  type形态

  uncoiler and straightener整平机

  under cut=scrap chopper清角

  velocity速度

  viscosity涂料粘度

  volatile挥发性

  voller pin formality滚针形式

  Voltage switch of SPS 电源电压接拉键

  warehouse/hub仓库

  welder电焊机

  wet station沾湿台

  wire EDM线割

  witness line证示线

  work cell 工作间

  work order工令

  worktable 工作桌

  year-end physical inventory difference analysis sheet 年终盘点差异分析表

相关阅读 Relate

  • 机械翻译公司的努力使得语言不再成为障碍
  • 烟台机械翻译机构在推动文化交流与合作
  • 潍坊机械翻译机构在技术领域的创新
  • 翻译知识相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线