意大利语会话银行开户
意大利语会话银行开户
实用例句
1. 开户
Vorrei aprire un conto.
我想开个账户。
Conto corrente o libretto di risparmio?
活期账户还是储蓄账户?
Quanto e il tasso di interesse?
利率是多少?
Per tutti e due il 2% per cento all’ anno.
两种账户都是2%的利息。
Qual e la differenza fra questi due tipi di conto?
两种账户的区别是什么?
Il conto corrente deve essere nominativo.
活期账户是记名的。
Il libretto di risparmio puo essere nominativo o al portatore.
储蓄存折是可以记名或者无记名的。
Il conto corrente da diritto a diversi servizi.
开活期账户可以得到各种服务。
Quali?
都有哪些?
Carta di debito.
灵通卡。
Ma non e come la carta di credito?
它和信用卡不是一码事吗?
No, quando si paga con la carta di credito, non si verifica se il conto e scoperto.
不,用信用卡支付时不核查是否透支。
La carta di debito funziona come il bancomat: si verifica sempre se ci sono soldi conto.
灵通卡就像用自动取款机的卡一样,支付时要核查账上是否有钱。
Qual e il costo per questa carta?
要这种卡有什么费用吗?
Per quella utilizzabile anche sul bancomat di altre banche,10 euro all’ anno, mentre quella di un’ unica banca e gratuita.
可以在别的银行自动取款机上取款的,每年10欧元;只在本行取款的免费。
Si puo avere anche il libretto degli assegni?
可以得到支票本吗?
Si, si puo anche fare la compra-vendita di titoli.
可以,还可以买卖有价证券。
Quali ad esempio?
比如说哪些那?
Buoni del tesoro o certificati di deposito al portatore.
国库券或者无记名定期存单。
Di che durata e con quale tasso di interesse?
多长时间?多少利息?
Da 3 a 24 mesi, con un tasso di interesse dall’ 1.86 al 2.13‰.
从3个月到24个月,利率从1.86‰~2.13‰。
Si puo avere I’ estratto conto?
可以要对账单吗?
Si, pagando 10 euro, da ogni 10 giorni a ogni 3 mesi.
可以,从每10天到最多每3个月一次,要付10个欧元。
C’e un costo per le operazioni?
银行业务有什么费用吗?
Si, un euro per ogni operazione.
每笔业务1个欧元。
Allora apro un conto corrente.
那我开活期账户。
Mi occorrono I suoi dati personali.
我需要您的证件。
Questo e il mio passporto.
这是我的护照。
Questa e la mia tessera studentesca.
这是我的学生证。
Questo e il mio permesso di soggiorno.
这是我的留居证。
Metta una firma.
请签字!
2. 存取与转账
Vorrei fare un versamento.
我想存钱。
Vorrei ritirare dei soldi.
我想取钱。
Quanto?
多少?
2000 euro.
2000欧元。
Questo e il mio libretto di risparmio.
这是我的存折。
Riempia il modulo, per cortesia!
请填写表格。
Attenda un momento, prego!
请稍等!
Il versamento e stato registrato sul Suo libretto.
钱已登记到您的账户上。
Vorrei fare un bonifico bancario.
我想做一次银行转账。
Per dove?
转到哪里?
Per la Bank of China di Beijing.
转到北京的中国银行。
Allora bisogna pagare 15,49 euro e riempire il modulo.
那么需要交15.49欧元并填表。
Quando arriva?
什么时间能到?
Entro 4 giorni lavorativi.
在4个工作日内。
Qual e il costo per accreditare un bonifico dalla Cina sul mio conto?
北京来的转账贷记我账户费用是多少?
Lo 0.75‰ dell’importo in euro e i’1.5‰ in dollari.
欧元是金额的0.75‰,美元是1.5‰。
3. 旅行支票
Accettate assegni turistici?
你们收旅行支票吗?
Accettate gli e eurocheque?
你们收欧洲支票吗?
Di quale banca?
哪个银行的?
Della Bank of China.
中国银行。
American Express.
美国快汇银行。
Ha con se il passaporto?
带护照了吗?
Scriva il numbero di passaporto!
填上护照号码。
6 euro per incassare I contanti e 3 euro per accreditare sul conto.
兑现收6欧元,存帐上收3欧元手续费。
4. 兑换
Vorrei cambiare dei soldi.
我想换钱。
Vorrei cambiare 100 dollari americani.
我想换100美元。
Vorrei cambiare 500 euro.
我想换500欧元。
Com’e il cambio?
汇率多少
1 euro per 0.95 dollari.
1欧元换0.95美元。
E salito il cambio?
汇率涨了吗?
E sceso il cambio?
汇率跌了吗?
相关阅读 Relate
最新文章 Recent
热点文章 Recent
- 山东话怎么说日常用语_山东 09-14
- 同声传译收费标准_同传一天 02-27
- 我爱你用蒙古语怎么说? 11-24
- 俄罗斯百度“Яндекс” 12-17
- 中国菜的名称英文翻译大全_ 10-29
- 蒙古语你好怎么说 11-24
- 流浪地球英文介绍 11-27
- “ca.”是什么单词的缩写 09-11
- 维吾尔语32个字母表 12-09
- 阿拉伯语28个字母解析_2 11-07