英语翻译公司哪家好_英文合同翻译
现在很多外资企业进入中国发展,也有越来越多的中国企业走出国门,促进了中国对外贸易合作和经济的发展。与国外企业合作就避免不要签订合同协议,这个时候英文合同翻译就显得尤为重要,选择一个好的英文合同翻译成中文的翻译公司公司对于企业的发展是非常有必要的。而目前国内翻译公司不在少数,当有大量的资料、合同、文献等需要翻译时,怎么才能找一家正规、专业的英文合同翻译公司呢?
英语合同翻译作为专业性较强的翻译类型,更需要找专业的翻译公司来承接,合同翻译主要针对的是各种合同、章程、条款的相关翻译,在国际贸易中被广泛的应用。接下来,关于英文合同翻译有其独特的特色,译声翻译公司为大家阐述如何解决专业英文合同翻译中的难点。
首先,要明白的是英文合同翻译不用于其他的翻译,作为一项专业文档翻译,并且考虑到合同在各种交易往来中的严肃性,合同文件一般要求签订双方必须要遵守相关的法律规定,选词用于上通常使用法律用语及正式词汇,拒接口头化,并能够准确无误的表达当事人的意思。
其次,要翻译好英文合同文件,还要做到翻译前要对文件通读并做到全面理解,如若有不理解的地方,应及时向当事人咨询,然后感知掌握文件结构和条理。在通读全文后,就该进行初步英语翻译,这时一定要理清句子的逻辑结构,注意的是法律文件的翻译一般使用复杂的长句以便保证它的严谨性,不留漏洞,同时还要保证文字的条理性。
好的英语翻译公司往往精通英语翻译业务的方方面面,下面列出几点注意事项,以便朋友们在选择英语翻译公司时做好评判:
1、好的英语翻译公司必须拥有国家工商行政管理局颁发的工商营业执照和经公安局特批的翻译专用章,这二者是翻译公司正规化的必要条件且缺一不可。另外相关的证书荣誉也是评判其优劣的重要条件之一,比如该公司是否为中国翻译协会会员,美国翻译协会会员等。2、翻译公司最最宝贵的财产是译员,最最主要的生产力也是译员,译员业务水平的高低决定了其所提供服务的专业化程度,目前从事翻译行业的合格的译员必须拥有相关的资格证书,比如《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》等,是否拥有翻译行业的相关职称还可以询问翻译公司译员的数量,译员的教育工作履历,业务水平,获奖情况等。
3、关于翻译价钱:英语翻译公司会明确地告诉你他们的翻译报价,不管是笔译还是口译,都有其标准的价格表以及合理的计费体系的,基本上其翻译报价与市场报价相差不大,较为合理。
4、英语翻译公司的笔译项目级别有致,分类有明,翻译公司会根据稿件难易程度以及客户需求将稿件翻译级别划分为普通级别、专业级别和出版级别,稿件级别虽有差异,翻译标准却统一规范。
5、英语翻译公司的口译项目往往因时因地因人而异。由于口译工作是一项超高强度的重脑力劳动,考察的是口译译员对交谈双方的言辞达意方面的较强的理解能力和表达能力,并且在某些方面会涉及到客户双方的诸多隐私、文化差异等问题,所以在进行口译服务时,好的翻译公司会非常重视,经常会派公司的管理人员实时实地的进行项目的跟进,以保证口译项目的顺利进行。
最后,在内容表述完整后,在格式和结构上还要保证符合原合同的规范和要求。要注意的是,在词汇的使用上必须多使用专业术语、商贸和法律术语等等。
相关阅读 Relate
翻译知识相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
最新文章 Recent
热点文章 Recent
- 山东话怎么说日常用语_山东 09-14
- 同声传译收费标准_同传一天 02-27
- 我爱你用蒙古语怎么说? 11-24
- 俄罗斯百度“Яндекс” 12-17
- 中国菜的名称英文翻译大全_ 10-29
- 蒙古语你好怎么说 11-24
- 流浪地球英文介绍 11-27
- “ca.”是什么单词的缩写 09-11
- 维吾尔语32个字母表 12-09
- 阿拉伯语28个字母解析_2 11-07