尼泊尔语的格及用例
尼泊尔语依照梵语的语法体系分为8个格(कारक),分别是主格(कर्ता)、宾格(कर्म)、具格(करण)、与格(सम्प्रदान)、从格(अपादाल)、属格(सम्वन्ध)、位格(अधिकरण)和呼格(संबोधन)。格词尾及用例简单介绍如下。
1、主格
主格词尾有两种形式:零词尾和-ले。句子中谓语是不及物动词时主语为零词尾,谓语动词是及物动词的完成体时,主语通常需要加-ले,如果是经常体则词尾可加可不加。例如:
यसै वर्षको खेलकूदमा उसले पनि सकलता दोहोर्यायो ।
今年的比赛中他再次获得了成功。(उसले是ऊ他的主格)
मलाई थाहा छ कि तिमीले धेरै दुःख सहेका छौ ।
我知道你忍受了很多痛苦。(तिमीले是तिमी你的主格)
हामीले पनि पछिसम्म नाम राख्ने असल काम गर्नुपर्छ ।
我们也应该做一些流芳百世的好事。(हामीले是हामी我们的主格)
मैले दोकानमा राउदा अमूल्य पुस्तक भेट्टाएँ ।
我在书店找到了一本珍贵的书。(मैले是म我的主格)
उनीहरुले जीवित रहनुको लागि किसिम किसिमका औजार आबिष्कार गर्नु पर्थ्यो ।
为了生存他们不得不发明制作各种各样的工具。(उनीहरुले是उनीहरु他们的主格)
2、宾格、与格
宾格词尾是-लाई,主要用于表示句子的宾语(直接或间接),一般加在有生命名词后面。与格词尾也是-लाई,表示施予的对象。另外,它也用于感知动词作谓语的句子,表示句子的主语。
हामी मिलेर उनलाई मद्दत गरौं त ।
我们一起来帮助他吧。(उनलाई是ऊ他的宾格,作直接宾语)
मनिसले यसलाई नपत्याउन सक्छ, तर यो साँचो कुरा हो ।
人们可能不相信它,但它是真事。(यसलाई是त्यो它的宾格,作直接宾语)
त्यस्ले मलाई केही पनि भन्दैन ।
他什么也不告诉我。(मलाई是म我的宾格,作间接宾语)
मलाई बास्केटबल मन पर्छ ।
我喜欢篮球。(मलाई是म我的宾格,作谓语मन पर्नु喜欢的主语)
आमाले मलाई टीका लगाइदिइन् ।
母亲给我点了吉祥点。(मलाई是म我的与格)
म उसलाई यहाँ आएको हुँ ।
我为他而来。(उसलाई是ऊ他的与格)
ऊ जुत्ता किन्नलाई बजार गयो ।
他上街买鞋去了。(किन्नलाई是动词किन्नु买的न/नु分词的与格,这里表示行为的目的为了做)
3、具格、从格
词尾-बाट兼表具格和从格。表示具格时意为用工具,方式,表示从格时意为从。除了这两个意义外,它还有其他许多功能。从格还有一个词尾-देखि。两者在使用上有些差别。简要举例如下:
म बसबाट इलाम गएँ ।
我乘车去了伊拉姆。(बसबाट是बस公交车的具格)
ऊ स्कूलबाट घर फर्कियो ।
他从学校回到了家。(स्कूलबाट是स्कूल学校的从格)
हिमालयदेखि तराईसम्म नेपालीहरु बसेका हुन्छन् ।
尼泊尔人生活在从喜马拉雅山至莱特平原的地区。(हिमालयदेखि是हिमालय喜马拉雅山的从格)
मौसुफबाट हुुकुम बक्सियो ।
陛下发布了命令。(मौसुफबाट是मौसुफ陛下的具格,这里表示对主语的尊敬,功能相当于主格)
हामी बिहानदेखि आएका हौं ।
我们是从早上来的。(बिहानदेखि是बिहान早晨的从格,表示时间时,从格只用-देखि,不能替换成-बाट)
4、属格
属格是所有的格词尾中唯一有形态变化的,它有性和数之分。
若后面接的名词是阳性单数加-को,阴性单数加-की,复数或表示敬意时用-का。例如:
कविताको कवि
诗的作者(कवि作者,阳性)
काठको चक्का
木制的轮子(चक्का轮子,阳性)
रामकी आमा
罗摩的母亲(आमा母亲,阴性)
रामकी पत्नी
罗摩的妻子(पत्नी妻子,阴性)
उसका छोराहरु
他的儿子们(छोराहरु儿子们,复数)
रामका पिता
罗摩的父亲(尊敬)
5、位格
位格主要表示方位,格词尾是-मा。例如:
यो क्याम्पसमा कहाँ टेलिफोन गर्न सकिन्छ ?
校园里哪里可以打电话?(क्याम्पसमा是क्याम्पस校园的位格)
यो नयाँ सालको पोस्टकार्ड हो, यसमा शुभकामनाका कुरहरु छापिएका छन् ।
这是新年明信片,这上面印了很多祝福的话。(यसमा是यो这的位格)
शान्तिकामी नेपालीहरुले विजयादशमीको अवसरमा शान्तिको कामना गरेका छन् ।
热爱和平的尼泊尔人在得胜节的时候会为和平祈福。(अवसरमा是अवसर时候的位格)
6、呼格
严格来说呼格并不是格,它不像其他格一样用词尾的形式表示而是在名词前加独立的词एइ,हे,आइ等。
相关阅读 Relate
最新文章 Recent
热点文章 Recent
- 山东话怎么说日常用语_山东 09-14
- 同声传译收费标准_同传一天 02-27
- 我爱你用蒙古语怎么说? 11-24
- 俄罗斯百度“Яндекс” 12-17
- 中国菜的名称英文翻译大全_ 10-29
- 蒙古语你好怎么说 11-24
- 流浪地球英文介绍 11-27
- “ca.”是什么单词的缩写 09-11
- 维吾尔语32个字母表 12-09
- 阿拉伯语28个字母解析_2 11-07