法律英语国际法词汇翻译
protectorate (被)保护国
asylum 庇护;避难
forntier region, border region 边界地区
boundary negotiation 边界谈判
status quo of the boundary 边界现状
never to attach any conditions 不附带任何条件
non-aligned countries 不结盟国家
patrimonial sea 承袭海
consultations 磋商
the third world 第三世界
imperialism 帝国主义
200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋权
developing countries 发展中国家
dependency 附庸国
plebiscite 公民投票
generally-accepted principles of international relations 公认的国际关系原则
joint action 共同行动
normalization of relations 关系正常化
an established principle of international law 国际法准则
rudimentary code of international relations 国际关系中最起码的准则
international waters 国际水域
international situation 国际形势
merger of states 国家合并
national boundary 国界
maritime resources 海洋资源
mutual understanding and mutual accommodation 互谅互让
exchange of needed goods 互通有无
détente, 缓和
fundamental rights 基本权利
reduction or cancellation of debts 减轻债务负担
Near East 近东
right of residence 居留权
arms dealer, merchant of death 军火商
territorial sea 领海
limits of territorial sea 领海范围
breadth of territorial sea 领海宽度
territorial air 领空
territorial waters 领水
inalienability of territory 领土的不可割让性
territorial jurisdiction 领土管辖权
territorial contiguity 领土毗连
territorial integrity 领土完整
refugee camp 难民营
country of one's residence 侨居国
complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons全面禁止和彻底销毁核武器
people-to-people contacts and exchanges 人民之间的联系和交流
sacred and inviolable 神圣不可侵犯
ecocide 生态灭绝
practical, efficient, economical and convenient for use 实用,有效,廉价,方便
bilateral and multilateral economic cooperation 双边和多边经济合作
bilateral trade 双边贸易
dual nationality 双重国籍
trusteeship 托管制度
outer space 外层空间
sole legal government 唯一合法政府
loans with no or low interest 无息和低息贷款
colonialism and neo-colonialism 新老殖民主义
delayed repayment of capital and interest 延期还本付息
extradition 引渡
Zionism 犹太复国主义
friendly exchanges 友好往来
disputed areas 有争议的地区
fishery resources 渔业资源
political offender 政治犯
political fugitive 政治逃犯
Middle East, Mideast 中东
neutral state, neutral country 中立国
neutralized state 永久中立国
apartheid, racial segregation 种族隔离
genocide 种族灭绝
sovereign state 主权国家
exclusive economic zone 专属经济区
suzerain state, metropolitan state 宗主国
suzerainty 宗主权
to maintain neutrality 保持中立
to safeguard national sovereignty and national resources保卫国家主权和民族资源
to take concerted steps 采取协调行动
to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone对无核区承担义务
to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系
to develop the national economy 发展民族经济
to peddle munitions 贩卖军火
All countries, big or small, should be equal. 国家不分大小,应该一律平等
to establish normal state relations 建立正常的国家关系
to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解决
to make up for each other's deficiencies 取长补短
to negotiate through diplomatic channels 通过外交途径进行谈判
to safeguard national independence and the integrity of sovereignty
维护国家独立和主权完整
to safeguard world peace 维护世界和平
to solve disputes by peaceful means 用和平手段解决争端
in consideration of the actual conditions 照顾现实情况
the Five Principles of Peaceful Coexistence 和平共处五项原则
mutual respect for sovereignty and territorial integrity
互相尊重主权和领土完整
mutual non-aggression 互不侵犯
non-interference in each other's internal affairs 互不干涉内政
equality and mutual benefit 平等互利
peaceful coexistence 和平共处
相关阅读 Relate
最新文章 Recent
热点文章 Recent
- 山东话怎么说日常用语_山东 09-14
- 同声传译收费标准_同传一天 02-27
- 我爱你用蒙古语怎么说? 11-24
- 俄罗斯百度“Яндекс” 12-17
- 中国菜的名称英文翻译大全_ 10-29
- 蒙古语你好怎么说 11-24
- 流浪地球英文介绍 11-27
- “ca.”是什么单词的缩写 09-11
- 维吾尔语32个字母表 12-09
- 阿拉伯语28个字母解析_2 11-07