韩流热度不消,翻译解读中韩差异
韩国的文化受中国古代的影响十分明显,在唐太宗贞观之治期间,当时的韩国叫做新罗国,由于唐太宗广开方便之门,世界各地都陆续派人来中国学习中国的文化和治国的方针,在这些国家里面新罗就是其中之一,能够肯定的是韩国的文化有一部分来源于中国,这是毋庸置疑的。
所有的文化来到中国都会被吸收、转化,韩国也是一样,他们从中国学到的文化,也都逐渐的演变为适合韩国自己的文化,例如呢:中国到处都可以看到墙,这是中国人的规矩,是中国人自己为自己制定的不可逾越的墙,对待外来文化更像是打开门放他进来,然后关上那扇唯一的出口,直到它们被消化完毕。而在韩国,大多数都是中国的墙高度的一半,是半截墙,他们犹抱琵琶半遮面的文化,使得他们对外来文化欲拒还迎,举棋不定。
对于礼仪之邦这个词,它代表着这里是讲究礼节的地方,有论资排辈的说法,在现代社会,中国的论资排辈更多的已经成为了一种潜在的、内在的、不浮于表面的一种文化,它所代表的文化深深地融入了我们的血脉之中,但不能否认的是浮躁的现在,许多人丢失了一些珍贵的东西,也让论资排辈这个词染上了一丝抹不掉的灰色。在韩国论资排辈这件事是要拿在嘴上说的东西,陌生人见面之后第一件事一定是论资排辈,看看谁大谁小,例如我哪年生的、哪年上的哪所学校、哪年参加的这个工作等等,之后才会进入正式的交谈,第一次知道这件事人都会觉得诧异,这件事有这么重要么?是的,在韩国来说这件事比吃饭更重要。因为他们的文化决定了晚辈要无条件谦让前辈的习惯,晚辈对前辈说平语是一种不尊重、羞辱,我们可以不认同,但我们要尊重。
中韩的差异存在于方方面面,当然相同之处也是一样,今天就介绍到这里,如果想要具体的了解中韩文化的差异呢,小编建议既然有很大的兴趣想要了解,那么不妨去韩国旅旅游,亲身的体验一下韩国的文化,然后感觉一下中韩文化到底有什么差异,这样反而会很直观的了解其中的不同。
相关阅读 Relate
最新文章 Recent
热点文章 Recent
- 山东话怎么说日常用语_山东 09-14
- 同声传译收费标准_同传一天 02-27
- 我爱你用蒙古语怎么说? 11-24
- 俄罗斯百度“Яндекс” 12-17
- 中国菜的名称英文翻译大全_ 10-29
- 蒙古语你好怎么说 11-24
- 流浪地球英文介绍 11-27
- “ca.”是什么单词的缩写 09-11
- 维吾尔语32个字母表 12-09
- 阿拉伯语28个字母解析_2 11-07