Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  新移民抵达了英国之后,面临的就是找住处和找工作的首要需求,在这里一定要通过正规途径来。和翻译公司来看看英国移民租房求职指南。

  租房攻略

  一、租户联盟

  当地通常会有租户组成的团体或联盟,为租户提供建议支持等。

  确保你加入这些团体中。

  团体越大,获益越多。

  二、合同细则

  租赁合同通常都比较长,术语较多,但这是你唯一可以与房东讲理的依据,因此,要确保仔细地阅读整个合同,查看是否有漏洞。

  三、房产清单

  首次入住时,房东必须向你提供详细的房产清单,要确保清单上包含所有的家具、设备,并要注明其状况。

  若有任何不满,可以直接向房东提出。

  另外,要记得拍照,并将附件发给房东。

  四、押金

  入住之前,你必须支付押金,通常是6周的房租。

  要确保房东将你的押金放在安全的地方并给你提供相关的证明,这是法律要求的。

  如果合同截止后,房东扣除不合理的押金,你有权利提出质疑。

  五、代理费用

  英国租赁房代理商费用高低相差很多,法律也不相同。

  在英格兰和威尔士,代理商必须向你说明费用,而在北爱尔兰,他们可以不用。

  在苏格兰,代理商收费是违法的。

  因此,在租房之前,要先查清楚。

  六、贵重物品保险

  要记得为你的贵重物品,如:手机、笔记本、相机等买保险,房东通常都不会给你买的。

  七、房东信用度

  有些房东可能会骗取学生的钱。

  当地权威或学生联盟通常会帮学生提供关于签租方案。

  在租之前,到网上查一下信息,确保你的房东是讲信用的。

  八、隐私权

  如果房东要来看房,必须提前至少24小时通知租房者。

  如果没有提前通知,你有权拒绝他们进入。

  九、房子的能源使用情况

  在签合同前,房东必须向你说明房子的能源使用情况。

  这非常重要,因为有效的能源利用将为你节省很多费用。

  十、租住学生的权利

  签到合同后,没有经过法庭允许及一系列程序,房东没有权利驱逐你。

  同样,如果你签的是固定合同,房东没有权利提高房租。

  移民找工作攻略

  中国人在英国就业主要集中在以下几个行业:科研机构 (主要是大学)、市政府、以及中医药行业。在科研机构工作的有两类人,第一类人往往都有很高的学历,如PHD,他们在大学完成学业以后顺其自然的留校做研究员(research associate)或是博士后(post doc)。第二类人就是PHD的太太或是先生们。因为在科研单位里往往需要很多的technician或是research assistance,他们并不需要很高的学历,一般本科毕业就足以胜任。另一个方面就是他们往往持着陪伴(dependence)的签证,根据英国法律,陪伴签证可以一周工作40小时,无需许可。但不管是研究员还是研究助理,工作签证都是一年的,到期得续签,学校会支付所有续签的费用。研究员们的终极目标是有朝一日能拿到讲师资格(lectureship),不但收入方面会高很多,工作签证也能一次发5年。总的来说大学是中国人最容易找到工作的地方,原因还是在于他们相对容易办理工作签证。当然,大学里的研究员工资与公司不能相提并论,这也导致了本地人报名有限,竞争较低。

  除了学校,市政府也是一个对华人而言工作机会比较多的地方。首先,他本身有这个需求。市政府得和各方打交道,他们需要一些受过良好教育的少数民族。

  中医药店工作机会也不少,中医还是很吃香。收CSSA(Chinese Scholar and Student Associate)的邮件时不时能看到Chinese medical doctor的招聘广告。而从事中药行业的,主要做销售,招聘对象是一些经济类的毕业生。中药的销售和所有的销售一样,成败由人,一般药店老板不会开出很高的待遇,基本工资不会超过5位数,完成任务有bonus,完不成的话就得看老板的心肠了。

  总的来说,理工科的学生比文科的学生容易找到工作,而相对偏门专业的学生比所谓热门专业的学生容易找到工作。一般来说企业在能找到本地人的情况下是不会去考虑外国人的。在英国有为数不少的药厂,化工厂和科研环保单位,他们每年都需要收悉分析的人才,所以机会自然就会大一些。对于文科,认真的考一个不容易考到的证书才是正路。

  经过以上介绍,对于英国的就业情况大致就有一个了解了。英国工作好找吗?其实工作不分国界,只要有一定的专业能力,找一份收入好的工作并不是难事。出国留学网小编建议,在办理英国移民的同时尽可能多搜索一下英国的招聘网站,对于到英国之后找工作会有比较大的帮助。

相关阅读 Relate

  • 英国移民租房流程一览表
  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线