Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

    庞培法布拉大学因其现代化教学,卓越表现和优秀教育品质而享誉四方。出色的各项学术指标使之成为西班牙大学教育的典范。翻译公司将为大家带来西班牙庞培法布拉大学简介以及西班牙留学热门大学。

  一、巴西庞培法布拉大学简介

  1、课程设置

  UPF设立广泛的本科及研究生(硕士、博士)课程,使用加泰罗尼亚文、西班牙文和/或英文教学。UPF采用欧洲高等教育标准模式,设置本科教学阶段(4年)、硕士教学阶段(1-2年)

  除了常规的课程,还有实验科学及健康科学、政治及社会科学、法律、经济和企业管理、人文科学、通讯、信息及通信技术、语言,文学和翻译学院等等。

  英语授课专业有经济学、金融与财务、证券分析、信息技术处理、英语及北美文化,、MBA、旅游学等等。

  2、BSM商学院介绍

  庞培法布拉大学下设的巴塞罗那管理学院(Barcelona School of Management,简称BSM)是西班牙最负盛名的商科管理院校。每年培养出众多优秀的商科人才,如果你是想申请商科方向的,那一定不要错过!

  3、世界排名

  泰晤士高等教育世界大学排名

  在2019年泰晤士世界大学排行榜中,庞培法布拉大学位列第135名,在西班牙大学中位列第一。其经济学专业排名位列世界50名左右。出色的各项学术指标使之成为西班牙大学教育的典范。

  QS世界排名

  2020-2021年泰晤士THE世界年轻大学排名中,庞培法布拉大学是西班牙第1名,全世界第10名。其对经济学领域的研究在全球排名前50位,在QS世界大学排名中最高位居经济学和计量经济学第23位。2021-2022的QS世界大学排名中排名第248名。

  二、西班牙留学热门大学

  1、马德里康普顿斯大学

  马德里康普顿斯大学是西班牙极大的国立自治综合大学,也是西班牙历史最悠久,规模最庞大,科系最齐全的大学,建于1293年。

  学校位于首都马德里,共有11个学院,184个专业,提供76个官方承认的学位。

  主要涵盖包括人文科学、自然和精密科学、健康科学、社会科学四个领域的知识。

  学校图书馆也是西班牙全国规模的一所,拥有200万藏书,40,000杂志,资源丰富。

  优势专业:医药、法律、政治、教育、地质等学科。

  2、巴塞罗那自治大学

  巴塞罗那自治大学创立于1968年,是一所年轻现代化的大学,共有30个学院,53个系,9个图书馆,现设有78个本科课程,88个博士生项目与183个官方硕士和334个校际硕士课程。

  巴塞罗那自治大学属于综合性的大学,在众多的学科中,以经济企管类最为,排名全国第一。

  此外,文学、外文、翻译类专业也是全国最顶尖的院校,医药和卫生类,法学,环境科学,生物科技,电子工程均占全国鳌头。

  优势专业:管理学、文学、医学、经济学、自然科学、法律、信息科学、政治学、社会学等。

  3、卡洛斯三世大学

  位于西班牙首都马德里的卡洛斯三世大学时根据西班牙自由民主的法律而建立于1989年的一所西班牙公立综合性大学。学校倡导“自由、公正和宽容”的宗旨,意在为社会造就具有自由精神和责任心的一代新人。

  卡洛斯三世大学一直全力为学生提供有效的和高质量的高等教育,自成立以来,卡洛斯三世大学始终致力于教育的全球化和科学与文化的协调发展。学校共有卡尔门内尔约、凯特福、莱格里斯三个校区。

  4、西班牙IE商学院

  IE商学院是世界的商学院之一,以培养全球化、具有创新精神的企业家为目标。其课程不仅被AMBA、国际AACSB和EQUIS等官方组织所认可,而且被国际知名媒体如金融时报、华尔街时报、经济学家等公认为全球管理学教育领域的佼佼者,持续位于欧洲五大顶尖商学院之一。

  5、马德里理工大学

  马德里理工大学始建于1971年,是西班牙的一所公立大学。

  马德里理工大学开设有专科、本科、硕士和博士专业,比如农业工程、食品科学与技术、土木工程、矿物工程、地质工程、体育活动科学,创新管理与经济学等等。

  作为西班牙的理工类大学,该校培养了多名各个科技领域的教育人员和研究人员,有不少是诺贝尔奖及国家建筑奖获得者,是现代科技的领航人。

相关阅读 Relate

  • 法学留学澳洲热门学院及就业方向盘点
  • 韩国中央大学留学费用及热门专业
  • 2022适合出国留学的国家排名TOP10
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线