Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  一、公共管理(MPA)专业介绍

  MPA是学生寻求公益服务或非盈利管理职业的专业学位。学习该项目可以使管理者能够掌握相关技能用于解决组织或社会重要问题的相关政策或计划。培养目标是培养个人成为当地,州及联邦政府执行机构的管理者。所以,项目的学习内容必定涉及管理类的内容,包括行政组织和管理的系统知识,财务,政策,以及人事与职业道德研究方法等内容。

  二、专业分支

  公共管理(MPA)专业常见的专业分支有:

  非盈利管理、非盈利领导力、州市政府管理、财政管理、国际发展等等。

  因为不同学校分支设置不同,因此去美国留学的学生在选择学校时,需要具体根据不同学校MPA项目侧重方向来选择。

  三、 专业学位

  Master in Public Administration

  Master in Public Affairs (MPA)

  Master's in Public Policy and Administration

  Master of Nonprofit Administration (MNA)

  Master of Science in Social Administration

  Master of International Public Affairs

  Master of Urban Affairs

  Master of International Development (MID)

  四、带你来看下往年的热门申请学校的培养目标

  1. Harvard University, Kennedy School

  哈佛大学的MPA项目着重培养专业,精确的见解以及有效解决复杂问题的领导力。一切的课程与积累都是为了培养学生用于解决公共问题的能力。

  2. Columbia University, School of International and Public Affairs

  作为常春藤校之一,哥大的名号无人不知。其国际与公共事务学院的公共管理项目同样非常有特色,着重介绍国内政治和机构的比较方法,使学生为解决主要的国家政策问题和管理美国及世界其他国家的组织做好准备,培养发展定性和定量分析技能,对政策集中的实质知识以及专业技能,以应对现实世界中在政策和管理方面的挑战

  3. University of Southern California, Sol Price School of Public Policy

  位于加州洛杉矶的南加州大学着重培养学生为公益服务的领导与管理能力,与此同时培养学生的协作能力,具备政策制定所必须的同理心与正直,具备研究运用证据的制定与分析决策能力,以及道德领导能力以及在日常工作中表达和运用公共服务价值观的能力的体现与多元化的劳动力和全球公民进行富有成效的互动的能力。

  五、学校项目到底希望招录与培养什么样的人才?

  1. 具有专业技能:包含定性定量分析能力,解决问题能力,监督监管能力以及英语能力

  2.对待多样文化或群体的包容性,兼济天下之心

  3. 对待社会公正严明的态度与理想化追求

  4. 综合素质:责任心,亲和力,合作能力等

  六、了解了热门公共管理院校的培养目标,前途君给大家继续总结一下美国留学公共管理专业申请的要求。

  1. 硬件(学习能力,语言能力)

  GPA是衡量学生大学期间学习能力的直接体现,我们建议一定要至少刷到3.5以上。

  托福成绩是衡量申请人语言能力的重要依据,托福考试综合且全面的考试内容也恰好满足了学校对于学校入学方面与生活学习方面的语言要求,因此我们建议将托福至少刷到110分以上。

  GRE成绩主要分成语文,数学以及写作三科,主要考察咱们的数学能力与英语的语言能力,还有对待事件的分析态度等。作为美国研究生入学考试,GRE也在申请过程中扮演者非常重要的作用,因此我们建议GRE至少要刷到325分以上。

  2. 软件(综合素质)

  综合素质是比较全面的概念,主要包含学术能力,分析能力,创新能力,协作能力,社会公益心等等内容,这些能力的展现主要通过申请的文书来体现,包括简历,推荐信,论文,个人陈述以及面试等等内容来体现。

  因此,参加各类实习,活动,志愿者等项目都要结合自己的实际情况,理性分析,有目的地提升自己软件背景,申请成功与否,软件的作用同样不可轻视。


相关阅读 Relate

  • 美国各大院校优势专业汇总
  • 留学新加坡临床医学专业好申请吗?
  • 德国机械专业怎么样?哪些学校值得申?
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线