专业结婚证翻译_结婚证英文翻译模板【大使馆认可的结婚证翻译认证】

日期:2017-09-28 / 人气: / 来源:https://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

结婚证是男女双方到户口所在地的婚姻登记机关进行结婚登记后所领取的具有法律效力的证书。已婚人事在办理出国签证或公证时,通常需要结婚证英文翻译件,在签证材料翻译的内容中就有结婚证翻译这一项,结婚证翻译的准确性与否势必会影响到签证办理或公证的合法性,因此结婚证翻译需要找一家正规+专业翻译公司来做,并加盖公证处认可的翻译盖章。译声翻译公司是国内首批5家拥有专业涉外翻译服务的机构之一,提供专业的结婚证翻译服务,结婚证翻译得到各国大使馆、公证处、移民局、出入境管理处、民政部认可。历年来我们翻译了几十个国家的结婚证,制作了全世界各个国家的结婚证翻译模板。

结婚证翻译首选译声,咨询热线:400-600-6870
 

结婚证翻译范围

我们专业提供以下国家的结婚证翻译:美国结婚证翻译、英国结婚证翻译、法国结婚证翻译、德国结婚证翻译、意大利结婚证翻译、俄罗斯结婚证翻译、韩国结婚证翻译、日本结婚证翻译、西班牙结婚证翻译、葡萄牙结婚证翻译、加拿大结婚证翻译、澳大利亚结婚证翻译……等各个国家签证结婚证翻译。
 

结婚证翻译语种

提供结婚证英语翻译(包括中译英,英译中)、结婚证韩语翻译、结婚证法语翻译、结婚证德语翻译、结婚证西班牙语翻译、结婚证葡萄牙语翻译、结婚证日语翻译
 

结婚证翻译公证价格

结婚证翻译收费标准与签证翻译护照翻译一样,按翻译语种报价,以下价格均为含税报价且包括翻译盖章认证的费用。

翻译语种 英语 日语韩语 德语法语俄语 西、葡、意、阿 蒙、泰、越、缅、柬等小语种 备注
翻译价格(单位:元) 100 130 150 200 300 每多一页增加20元

结婚证翻译流程 

1、将结婚证扫描、拍照成电子版发送至我司证件翻译专用邮箱:10932726@qq.com(注明“结婚证翻译公证”),电子版的一般24小时内可以拿到。

2、您收到电子版后确认无误后我们会盖章,免费为您快递。纸质版一般1-3个工作日即可拿到结婚证翻译件。

3、现场翻译,3小时可取。译声地址:市朝阳区麦子店西路新恒基国际大厦528室,毗邻美国大使馆。

结婚证翻译模板

以下是结婚证英文翻译模板及结婚证中英文翻译对照:

结婚证封面翻译模板
结婚证
Marriage Certificatel
中华人民共和国
People's Republic of China
持证人页翻译模板
持证人:张三
Certificate Holder:Zhang San
登记日期:2009年12月29日
Date of Registration:December 29, 2009
结婚证字号:J130000-2009-000394
Marriage Certificate Code:J130000-2009-000394
备注:
Remark:
男女双方信息页翻译模板
姓名:张三
Name:Zhang San
国籍:中国
Nationality:China
身份证号:420921198510198888
ID Number:420921198510198888
性别:男
Gender:Male
出生日期:1985年10月19日
Date of Birth:October 19, 1985
配偶信息
姓名:Selena Gomez
Name:Selena Gomez 
国籍:美国 
Nationality:The United States of America
身份证号:408888888
ID Number:408888888
性别:女 
Gender:Female 
出生日期:1986年11月25日 
Date of Birth:November 25, 1986
结婚登记页翻译模板

中华人民共和国民政部
The Ministry of Civil Affairs of People’s Republic of China

结婚证
Marital Certificatel

中华人民共和国民政部监制
Produced by the Ministry of Civil Affairs of People’s Republic of China

结婚申请,符合《中华人民共和国婚姻法》规定,予以登记,发给此证。
The marriage application is in conformity with “The Marriage Law of the People’s Republic ofChina”, and qualified to be registered. The certificate is issued to above named person.

湖北省民政厅:Department of Civil Affairs of Hubei Province
婚姻登记专业章:Seal for Marriage Registration

婚姻登记员:The Marriage Registrar: LI Fang li

户口本翻译注意事项

1、结婚证翻译及公证要由大使馆认可的专业翻译机构来做,附上该翻译公司的营业执照复印件、译员的相关信息,并加盖翻译专用章才具有效应。
 

结婚证翻译常用英语词汇中英文对照

中华人民共和国民政部: Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China
婚姻证件管理专用章: Professional Seal of the Administration of Marital Certificate
中华人民共和国民政部监制: Under the Supervision of Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China
持证人: Certificate holder
姓名: Name
性别: Sex
出生日期: Date of birth
国籍: Nationality
身份证件号: ID Number
申请结婚,经审查符合《中华人民共和国婚姻法》关于结婚的规定,准予登记,发给此证。Application for Marriage After reviewing, the marriage application conforms to the requirement of 《The Marriage Law of the People's Republic of China》
发证机关: Issuing Authority
发证日期: Date of Issue
婚姻登记管理专用章: Professional Seal of the Administration of Marriage Registration
说明: Remarks
1.凡标明照片的地方须按要求贴有照片并加盖婚姻登记专用章(钢印)。
1. The photo should be glued on the marked area according to requirement with stamp (embossing seal) 
2.本证须加盖发证机关婚姻登记专用章方为有效。
2. This marriage registration comes into effective only with the stamp by marriage authority
山东省民政厅: Civil Affairs Administration of Shandong Province
婚姻证件专用章: Professional seal of marital certificate


现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部