Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  电信常用缩略语翻译

  AMSP access multiservice platform 多业务接入平台

  ATM asynchronous transfer mode 异步传输模式

  BMSP Backbone multiservice platform 高速链路多业务平台

  CAGR compound annual growth rate 复合成长率

  CAPEX capital expenditure 资本支出

  CLEC competitive local-exchange carriers 具有竞争力的本地交换运营商

  FCC Federal Communicatons Commission 美国通信委员会

  Gbps gigabit per second 千兆/秒

  IAD integrated access device 综合接入装置

  IOC independent operating company 自主营业公司

  IP Internet Protocol 网际协议

  IPPBX IP-private branch exchage 网际协议专用交换机

  IPVN Internet Protocol Virtual Private Network 网际协议虚拟专用通信网

  ISC International Softswitch Consortium 国际软交换协会

  LAN local-area network 局部网

  MPLS multiprotocol label switching 多协议标签交换

  NEBS Network Equipment Building System 网络设备制造系统

  NG next generation 下一代

  NGN next-generation networking 下一代网络

  OSMINE Operations Systems Modification of Intelligent Network Elements 智能网络元件的操作系统修改

  OSS operations support system 运行支援系统

  PRI Primary Rate Interface 原速率接口

  PSTN public switched telephone network 公众交换电话网

  PTT Postal, Telegraph and Telephone 邮政,电报和电话

  QOS quality of service 服务质量

  R&D research and development 研究与开发

  ROI return on investment 投资回收率

  SDH synchronous digital hierarchy 同步数字系统

  SIP system-in-a-package 单封装系统

  SLA service-level agreement 服务水平的协议

  SONET Synchronous Optical Network 同步光网络

  TDM time division multiple access 时分多址联接方式

  ACC Automatic Congestion Control information message 自动拥塞控制信息消息

  API Application Programming Interface 应用编程接口

  BIB Backward Indicator Bit 后向指示比特

  CAMEL Customized Applications for Mobile Network Enhanced Logic 移动网增强逻辑的用户应用

  CAP CAMEL Application Part CAMEL应用部分

  CDR Call Detail Record 呼叫详细记录

  CE Conformité Européene 法语,符合欧盟(指令)

  CIC Circuit Identification Code 电路识别码

  DB DataBase 数据库

  DPC Destination Point Code 目的信令点编码

  DXC Digital Cross Connect equipment 数字交叉连接设备

  EAI Enterprise Application Integration 企业应用集成

  FISU Fill-In Signal Unit 填充信令单元

  FIB Forward Indicator Bit 前向指示比特

  FTP File Transfer Protocol 文件传输协议

  GMSC Gateway Mobile Switching Center 关口移动交换中心

  GSM Global System for Mobile Communications 全球移动通信系统

  GT Global Title 全局码

  GUI Graphic User Interface 图形用户界面

  HBA Hardware failure oriented group Blocking-Acknowledgement message 面向硬件故障的群闭塞证实消息

  HGB Hardware failure oriented Group Blocking message 面向硬件故障的群闭塞消息

  HGU Hardware failure oriented Group Unblocking message 面向硬件故障的群解除闭塞消息

  HLR Home Location Register 归属位置寄存器

  HUA Hardware failure oriented group Unblocking-Acknowledgement message 面向硬件故障的群解除闭塞证实消息

  HW High Way 高速信号线

  IEC International Electrotechnical Commission 国际电工委员会

  IMSI International Mobile Subscriber Identity 国际移动用户标识

  IP Internet Protocol 网际协议

  IP Intelligent Peripherals 智能外设

  ISUP ISDN User Part ISDN用户部分

  ITU-T ITU Telecommunication Standardization Sector 国际电信联盟-电信标准部

  LAN Local Area Network 局域网

  LAN Switch Local Area Network Switch 以太网交换机

  LSSU Link Status Signal Unit 链路状态信令单元

  MAP Mobile Application Part 移动应用部分

  MBA Maintenance oriented group Blocking-Acknowledgement message 面向维护的群闭塞证实消息

  MGB Maintenance oriented Group Blocking message 面向维护的群闭塞消息

  MGU Maintenance oriented Group Unblocking message 面向维护的群解除闭塞消息

  MSC Mobile Switching Centre 移动交换中心

  MSU Message Signal Unit 消息信令单元

  MTP Message Transfer Part 消息传递部分

  MTBF Mean Time Between Failure 平均故障间隔时间

  MTTR Mean Time To Repair 平均修复时间

  MUA Maintenance oriented group Unblocking-Acknowledgement message 面向维护的群解除闭塞证实消息

  NEBS Network Equipment Building System 网络设备制造系统

  OAM Operations, Administration and Maintenance 操作、管理与维护

  OMAP Operation and Maintenance Application Part 操作维护应用部分

  OPC Origination Point Code 源信令点编码

  PPS PrePaid Service 预付费业务

  PSTN Public Switched Telephone Network 公用电话交换网

  SBA Software generated group Blocking-Acknowledgement message 软件产生的群闭塞证实消息

  SCCP Signalling Connection Control Part 信令连接控制部分

  SCMG SCCP Management SCCP管理

  SCP Service Control Point 业务控制点

  SGB Software generated Group Blocking message 软件产生的群闭塞消息

  SGU Software generated Group Unblocking message 软件产生的群解除闭塞消息

  SMSC Short Message Service Center 短消息业务中心

  SP Signalling Point 信令点

  SSP Service Switching Point 业务交换点

  STP Signalling Transfer Point 信令转接点

  SUA Software generated group Unblocking-Acknowledgement message 软件产生的群解除闭塞证实消息

  TCAP Transaction Capability Application Part 事务处理能力应用部分

  TDR Transaction Detail Record 事务详细记录

  TUP Telephone User Part(SS7) 电话用户部分

  UDTS Unit DaTa Service 单位数据业务

  UL Underwriters Laboratories 承诺实验室(美国)

  VLR Visitor Location Register 拜访位置寄存器

  WAN Wide Area Network 广域网

  WS Work Station 工作站

  XUDTS Enhanced Unit DaTa Service 增强的单位数据业务

相关阅读 Relate

  • 电信相关词汇英语翻译
  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 媒体报道相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线