Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

“移民热”已经持续了好几年,移民加拿大更是越来越多人的选择,其中留学移民是最常见的移民方式,然而,有些人在办理移民手续的时候还是会出现各种各样的问题,今天,就让带你来了解一下常见的留学移民误区有哪些吧。

  加拿大留学移民误区全面解读

  关于留学初期规划

  误区一:既然加拿大很多省份都不要求读书所在地与申请省提名的移民地一致,所以在留学规划时可以随意选择省份,不用考虑太多地区因素。

  正解:尽管加拿大很多省份的省提名政策,都没有要求学生一定要在该省读书和毕业,比如学生在加拿大任何一所公立大学毕业,获得加拿大雇主聘用,就可申请不列颠哥伦比亚省、安大略省、阿尔伯塔省的省提名移民。不过,如果留学后工作和居住的城市,正好是读书待了三四年的城市,学生适应的时间会大大减少,也可以更好地运用读书期间积累的人脉资源,开展工作和生活。因此,有意留学后申请加拿大移民的学生,在规划留学方案时,最好综合考虑专业、院校、城市、理想就业居留地区、省提名政策等因素。

  关于毕业后申请工作签证

  误区二:我在加拿大读本科、硕士,可以拿两次无条件工作签证。

  正解:所有在加拿大就读的学生,都可以按照学习时长获得相应的无条件工作签证,比如就读一年研究生文凭课程的学生,毕业就能无条件获得一年工作签证。每个学生都可以在拿到毕业成绩单之后的90天内,申请无条件的工作签证,但是,学生只可以在加拿大获得一次无条件工作签证,所以申请前务必确认自己已经准备好使用这份签证,以免浪费。有些同学在加拿大本科毕业后,马上申请了无条件工作签证,但找了半年工作后,发现自己不符合加拿大雇主要求,没信心继续求职,就去读硕士。但当硕士毕业的时候,就不能再申请无条件工作签证了,学生想留在加拿大就业,就必须在毕业前成功求职,难度很高。

  误区三:加拿大留学生的移民审批与以前一样,还是需要等待4~8年。

  正解:今年,加拿大推出ExpressEntrySystem快速通道(简称EE),申请人最长1.5年就能知道审批结果。事实上,目前EE审批时间仅需3个月。对比以往申请加拿大技术移民申请人动辄要等待4~8年,明显提速。

  关于申请快速移民通道

  误区四:EE要求申请人必须在加拿大工作1560小时,就意味着要连续在同一雇主处工作一年以上。

  正解:1560小时是累计时长,没规定申请人必须在同一家公司工作,也并未规定必须连续工作。比如申请人可以在A公司工作几个月,再到B公司工作,期间也可以中断几个月时间找工作,只要两家公司工作的时长累计达1560小时即可。

  误区五:提交了EE申请后,我可以随时补充、修改相关信息。

  正解:学生申请EE,无需任何申请费,申请一提交,学生档案就可以进入领事馆的人才库自动排序。学生可以随时在申请期间,补交自己的材料,包括更高分的雅思成绩、最新的本地工作经验、学历,不断刷分。但是,关键信息比如工作岗位、工作职位等,是不能修改的,如果学生写错工作岗位类别,就要重新申请。建议学生一开始就必须要填写正确的工作职位名字。如果是中途换工作,学生可以补充新工作的信息,但也不能修改旧工作的职位。

  误区六:只有在加拿大找到全职工作,才能申请省提名,获得EE的600分加分。

  正解:学生在加拿大求职成功,就较容易申请省提名获批,获得EE的600分加分。但不代表一定要顺利求职,才能申请省提名。部分省份的省提名对部分学生并无工作经验要求,一毕业就可以申请,比如不列颠哥伦比亚省(BC省)硕士毕业生(健康、工程、生物类专业)、魁省专科本科硕士各类毕业生就享有此待遇。甚至毕业前半年就可申请,比如安省硕士毕业生(要求雅思G类4个单项6分)。

  关于在国内的工作证明

  误区七:申请移民时,对于国内工作的证明用出国留学前准备的资料即可。

  正解:学生可以在出国留学前,就开具好国内的工作证明。但是,当学生要在加拿大提交移民申请的时候,务必提供一份最新的国内工作证明。因为留学时隔几年,过往工作证明显示的证明人、公司地址等资料都可能有所更新,务必确保所有信息都是最新的。另外,移民官看的是工作证明的关键词,关键词写对了,才能具备相关加分资格,所以,学生最好先了解清楚应该怎么写一份合格的工作证明。

  关于申请省提名移民

  误区八:我在加拿大从事前台工作,从事的工作职位不属于加拿大国家职业标准NOC的0/A/B类,无法申请省提名移民。

正解:加拿大部分公司规模较小,往往刚毕业的留学生,要兼任一些职位名称之外的工作内容。例如学生毕业后在一间加拿大小企业担任前台工作,同时负责行政工作,尽管工作职位为“前台”,但其工作内容符合0/A/B类的“行政助理”类别,所以也能成功申请到移民加拿大。

这些常见的留学移民误区你都了解了吗?移民并不是一件简单的事情,还需要大家耐心的办理各种手续,办理移民期间有需要翻译的材料,可以交给译声翻译公司:400-600-6870

相关阅读 Relate

  • 普通家庭可以去加拿大留学吗
  • 加拿大留学常见的学院与大学之间的转学分项目
  • 2023加拿大留学最全留学攻略
  • 媒体报道相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线