译声获悉了解到,时间1月12日消息,微软Skype推出一款同声翻译软件。我们马上便可一睹其谷歌版本的风采。
译声根据纽约时报报道,谷歌公司预计为Android用户提供升级版的谷歌翻译软件。这一升级版本可识别多语种,并将其自动转换为文本形式。早在2013年7月,谷歌便宣称了其新版本将提供无延迟、近乎完美的翻译。
纽约时报还指出,谷歌将会发布一款提供扫描任何国家的道路指示牌,系统将自动翻译成本国语言功能的软件。不过,目前用户还无法立刻体验这项服务。
真的要失业 Skype都能支持中文翻译了
时间5月13日早间消息,微软本周宣布,实时翻译工具Skype Translator将面向所有用户开放预览版。Skype Translator能自动翻译不同语言的语音通话和即时通信消息,此前只面向测试者开放。
Skype Translator的语音翻译目前支持英语翻译、、和汉语翻译。此外,即时通信消息的翻译已支持50种语言,包括、日语翻译、、威尔士语翻译,甚至克林贡语。
Skype Translator产品经理亚斯明·汗(Yasmin Khan)在博客中表示:Skype Translator变革了通信。我们关于Skype Translator的目标是在相关的平台上翻译尽可能多的语言,并向超过3亿的Skype用户提供最优秀的语音翻译体验。
Skype Translator将语音识别技术和微软所谓的深度神经网络及微软已得到证明的静态机器翻译技术结合在一起。去年12月时,这一系统仅仅支持英语和西班牙语的语音翻译,但微软随后增加了支持的语言种类,而未来还将继续支持更多语言。
实时语音翻译难度很大,但行业中的一些公司和机构正在关注这一问题,这其中也包括美国国家安全局(NSA)。
不过,Skype Translator仅仅面向Windows 8.1的用户开放。微软表示,这一技术应当也适用于Windows 10技术预览版,但目前用户在试用过程中尚未安装成功。有人会问微软有了同传翻译软件,行业会失业吗?北译声翻译公司表示目前来讲不可能。软件处理人声远远落后于大脑,对于一些词汇的翻译也落后,也无法联系历史等,比如谚语和双关,软件就不能处理。
媒体报道相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。