中文新闻译英文词汇翻译
矮子里拔将军 choose a general from among the
艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS
爱尔兰共和军 Irish Republic Army (IRA)
爱国民主人士 patriotic democratic personages
爱国统一战线 patriotic united front
爱丽舍宫 Elysée Palace
爱鸟周 Bird-Loving Week
爱屋及乌 Love me, love my dog.
爱心工程 Loving Care Project
安第斯集团峰会(拉美国家) Andean Summit
安居工程 Comfortable Housing Project
安乐死 euthanasia
安理会 Security Council
安全岛 safety strip
安全第一,预防为主 Safety first, precaution crucial.
按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost
按揭贷款 mortgage loan
按揭购房 to buy a house on mortgage; to mortgage a house
按劳分配 distribution according to one's performance
按照冷静观察、沉着应付的方针和相互尊重、求同存异的精神处理国际事务 in handling international affairs, we should observe and cope with the situation cool-headedly
按照优势互补、互惠互利、共同发展的原则
按资排辈 to assign priority according to seniority
暗恋 unrequited love; fall in love with someone secretly
暗箱操作 black case work
奥林匹克精神 the Olympic ideals; the Olympic spirit
奥姆真理教 Japanese Aum Doomsday Cult
奥委会 Olympic Committee
澳门大三巴牌坊 Ruins of St. Paul
巴解 the Palestinian Liberation Organization
巴勒斯坦民族解放运动,简称 FATEH
巴黎证券交易所 Paris Bourse
拔河(游戏) tug-of-war
拔尖创新人才 Top-notch innovative personnel
把关 guard a pass
把握大局 grasp the overall situation
霸权主义 hegemonism
白金汉宫 Buckingham Palace
白领犯罪 white-collar crime
白领工人 white-collar worker
白马王子 Prince Charming
白皮书 white paper
白色农业 white agriculture
白色污染 white pollution
白色行情表 white sheet
百慕大三角 Burmuda Triangle
百闻不如一见 Seeing is believing.
摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance
摆架子 put on airs
摆谱儿 put on airs; show off; keep up appearances
摆脱贫困 shake off poverty; lift oneself from poverty
拜把兄弟 sworn brothers
拜金主义 money worship
拜年 pay New Year call
包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression)
包干到户 work contracted to households
包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash
包工包料 contract for labor and materials
包机 to charter a plane; a chartered plane
包销人 underwriter
保持党同人民群众的血肉联系,保持党的先进性、纯洁性和团结统一 The Party must keep its flesh-and-blood ties with the people as well as its progressiveness, purity, solidarity and unity.
保持国民经济持续、快速、健康发展 Maintain a sustained, rapid and sound development of the national economy
保持国有股 keep the State-held shares
保护关税 protective duty/tariff
保护价格 protective price
保护伞 protective umbrella
保护生态环境 preserve the ecological environment
保护主义 protectionism
保健按摩 therapeutic massage
保龄球 bowling
保释 on bail
保税仓库 bonded warehouse
保税区 tax-protected zone
保障措施 supporting measures
保证金帐户 margin account
保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest rate
保质期 guarantee period
报价单 quotation of prices
报销 apply for reimbursement
爆冷门 produce an unexpected winner;a dark horse bobbing up
博士后流动站 Mobile post-doctoral stations
补缺选举 by-election
不打不成交 "No discord, no concord. "
不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
不断提高全民族的思想道德素质和科学文化素质 we should unceasingly upgrade the ideological and ethical standards as well as the scientific and cultural qualities of the entire people.
不断推进理论创新 constantly bring forth theoretical innovation
不断增强中华民族的凝聚力 increase the cohesion of the Chinese nation.
不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result
相关阅读 Relate
最新文章 Recent
热点文章 Recent
- 山东话怎么说日常用语_山东 09-14
- 同声传译收费标准_同传一天 02-27
- 我爱你用蒙古语怎么说? 11-24
- 俄罗斯百度“Яндекс” 12-17
- 中国菜的名称英文翻译大全_ 10-29
- 蒙古语你好怎么说 11-24
- 流浪地球英文介绍 11-27
- “ca.”是什么单词的缩写 09-11
- 维吾尔语32个字母表 12-09
- 阿拉伯语28个字母解析_2 11-07