什么是“全国翻译专业资格(水平)考试”?
1、什么是全国翻译专业资格(水平)考试?
(China Aptitude Test for Translators and InterpretersCATTI)是为适应社会主义
市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、
公正地评价翻译专业人才和能力,更好地为我国的对外开放服务,根据建立国家职业资格证书制
度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对
参试人员口译或笔译方面的双语互译能力的认定。
2、全国翻译专业资格(水平)证书由谁颁发?此证有何作用?
翻译专业资格(水平)考试合格,由人事部颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书全面范围有效。此证是中国人民共和国境内从事翻译工作的人员必须持有的执业资格证书。
3、全国翻译专业资格水平证书与北京外国语大学,上海市人民政府主持考试的翻译证书有什么区别?
全国翻译专业资格证书是人事部颁发,此证书已纳入国家职业资格证书制度,与职称挂钩,全国范围内有效,是翻译工作人员必备执业资格证书并在与我国签署了相互认证的国家有效,是目前最具权威的翻译资格证书。北京外国语大学主持考试的翻译证书,只能证明翻译培训及翻译能力,不能作为执业资格证书,也不与职称挂钩。上海市人民政府主持的考试只是上海市政府针对地方紧缺人才开展的执业资格考试,不具备在全国通用的条件。
4、全国翻译专业资格证书怎么分级?现在有哪几个级别的考试?
翻译专业资格证书分为四个等级:①资深翻译,此级别不考试,而是在通过一级考试后,参加评审(相当于正高职称);②一级口译、笔译;③二级口译、笔译;④三级口译、笔译。
5、取得翻译资格证书需要口译和笔译都参加考试吗?
翻译专业资格证书分为口译证和笔译证书,所以不需要都考,要根据自身的水平和优势来选择考口译或是笔译,也可以自己选择两种都考。
6、考试报名什么限制吗?
此考试没有年龄、学历和资历的限制,是对全社会开放的,凡遵守中华人民共和国宪法和法律、恪守职业道德,具有一定外语水平的人员均可报名参加考试。
7、考试的难易程度有什么标准吗?
考试难易程度的标准是:二级以大学英语专业本科毕业,并有一定翻译经验,非英语专业的本科生过了英语六级并有一定的翻译经验,作为参照标准,要求单词量在8000以上;三级以大学英语专科毕业,非英语专业本科毕业,英语过四级,单词量在5000以上作为参标准。
8、什么样的水平适合报二级?什么样的水平适合报三级?
二级:相当于英语专业大学毕业或非英语专业本科毕业生(英语过六级),掌握8000以上单词量,有一定的翻译经验。
三级:相当于英语专业大专毕业或非英语专业本科毕业(英语过四级),掌握5000以上的单词量。
9、每年考试时间?
目前,翻译资格考试每年两次,每年5月底考试
10、考过哪些科目才能拿证书?
所有的口译考试和笔译考试均设:综合能力和翻译实务;
口译考试:口译综合能力、口译实务;
笔译考试:笔译综合能力、笔译实务;
综合能力和翻译实务都考过60分,就能拿到相应级别和类别和翻译资格证书。
11、考试时间和地点怎么定?
在考前一个月,各省、市人事局考试中心将在网上公布考试时间和考点。
12、拿到不同级别的证书,分别能干什么工作?
资深翻译:能解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养上能做出重大贡献;
一级口译、笔译:能胜任范围较广,难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中疑难问题,能够担重要国际会议的口译或译文定稿工作;
二级口译、笔译:能胜任一定范围,一定难度的翻译工作;
三级口译、笔译:能完成一般的翻译工作。
13、考试费用是多少?
根据每年的情况,考试费用在考前由各地人事局考试中心在网上公布,一般在300700元之间,根据不同级别、类别收费,级别高收费相应高;口译比笔译收费高。
(China Aptitude Test for Translators and InterpretersCATTI)是为适应社会主义
市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、
公正地评价翻译专业人才和能力,更好地为我国的对外开放服务,根据建立国家职业资格证书制
度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对
参试人员口译或笔译方面的双语互译能力的认定。
2、全国翻译专业资格(水平)证书由谁颁发?此证有何作用?
翻译专业资格(水平)考试合格,由人事部颁发《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书全面范围有效。此证是中国人民共和国境内从事翻译工作的人员必须持有的执业资格证书。
3、全国翻译专业资格水平证书与北京外国语大学,上海市人民政府主持考试的翻译证书有什么区别?
全国翻译专业资格证书是人事部颁发,此证书已纳入国家职业资格证书制度,与职称挂钩,全国范围内有效,是翻译工作人员必备执业资格证书并在与我国签署了相互认证的国家有效,是目前最具权威的翻译资格证书。北京外国语大学主持考试的翻译证书,只能证明翻译培训及翻译能力,不能作为执业资格证书,也不与职称挂钩。上海市人民政府主持的考试只是上海市政府针对地方紧缺人才开展的执业资格考试,不具备在全国通用的条件。
4、全国翻译专业资格证书怎么分级?现在有哪几个级别的考试?
翻译专业资格证书分为四个等级:①资深翻译,此级别不考试,而是在通过一级考试后,参加评审(相当于正高职称);②一级口译、笔译;③二级口译、笔译;④三级口译、笔译。
5、取得翻译资格证书需要口译和笔译都参加考试吗?
翻译专业资格证书分为口译证和笔译证书,所以不需要都考,要根据自身的水平和优势来选择考口译或是笔译,也可以自己选择两种都考。
6、考试报名什么限制吗?
此考试没有年龄、学历和资历的限制,是对全社会开放的,凡遵守中华人民共和国宪法和法律、恪守职业道德,具有一定外语水平的人员均可报名参加考试。
7、考试的难易程度有什么标准吗?
考试难易程度的标准是:二级以大学英语专业本科毕业,并有一定翻译经验,非英语专业的本科生过了英语六级并有一定的翻译经验,作为参照标准,要求单词量在8000以上;三级以大学英语专科毕业,非英语专业本科毕业,英语过四级,单词量在5000以上作为参标准。
8、什么样的水平适合报二级?什么样的水平适合报三级?
二级:相当于英语专业大学毕业或非英语专业本科毕业生(英语过六级),掌握8000以上单词量,有一定的翻译经验。
三级:相当于英语专业大专毕业或非英语专业本科毕业(英语过四级),掌握5000以上的单词量。
9、每年考试时间?
目前,翻译资格考试每年两次,每年5月底考试
10、考过哪些科目才能拿证书?
所有的口译考试和笔译考试均设:综合能力和翻译实务;
口译考试:口译综合能力、口译实务;
笔译考试:笔译综合能力、笔译实务;
综合能力和翻译实务都考过60分,就能拿到相应级别和类别和翻译资格证书。
11、考试时间和地点怎么定?
在考前一个月,各省、市人事局考试中心将在网上公布考试时间和考点。
12、拿到不同级别的证书,分别能干什么工作?
资深翻译:能解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养上能做出重大贡献;
一级口译、笔译:能胜任范围较广,难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中疑难问题,能够担重要国际会议的口译或译文定稿工作;
二级口译、笔译:能胜任一定范围,一定难度的翻译工作;
三级口译、笔译:能完成一般的翻译工作。
13、考试费用是多少?
根据每年的情况,考试费用在考前由各地人事局考试中心在网上公布,一般在300700元之间,根据不同级别、类别收费,级别高收费相应高;口译比笔译收费高。
相关阅读 Relate
公司新闻相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
最新文章 Recent
热点文章 Recent
- 维语翻译_维吾尔翻译_维语 10-12
- 日语翻译收费标准_中翻日的 12-09
- 全国十佳翻译公司_中国十大 06-19
- 维语日常用语大全(四) 11-15
- 如何使用 memoQ 进行 03-09
- 中韩翻译价格是多少_中文翻 11-08
- 最高人民法院关于民事诉讼证 01-31
- 西方翻译理论的四大学派 11-12
- 国内英语会议翻译多少钱一天 11-02
- 什么是众包翻译? 02-27