Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

什么是移民监?移民海外不可忽视的“移民监”要求盘点

所在位置: 翻译公司 > 新闻资讯 > 公司新闻 / 日期:2018-02-06 09:53:24 / 来源:网络

首先先来了解移民监这个概念。移民监其实是个形象的比喻,比如要想移民就不能长期离开要移民的国家,因为如果离开时间长了,就不能申请入籍或者会丧失移民身份。移民监具体是指各国移民法规定的移民申请人为了维持永久居民身份、或入籍成为公民而不得不在该国境内居住的时间要求。可见移民监有两种含义:一种指为了保留移民身份而不得不在另外一国居住的时间;另一种指为了成为公民不得不居住的时间。那你知道各大主流移民国家对移民监的要求是怎样的吗?澳臻移民特此盘点如下:

什么是移民监?移民海外不可忽视的“移民监”要求盘点(图1)

一、澳大利亚移民监要求

要保留澳大利亚永久居民身份必须在5年内住满2年。如果不能够满足此居住要求,必须满足下列的2个条件之一才可以保留移民身份:1. 证明你和澳大利亚有必要的经济、文化、雇佣联系,并且该联系对澳洲有益;2. 家庭成员有一人持有有效的回头签证。

要成为澳大利亚公民,也需要满足居留要求,即持有澳洲有效居留签证,在澳洲居留满四年,且申请国籍前12个月为永久居留居民;在四年期间总共离开澳洲的时间不超过一年,且申请前一年离开澳洲的时间不超过90天。

二、美国移民监要求

获得美国绿卡后,保留永居身份需每半年入境美国1次,同时每年在美国境外逗留不能超过183天。入籍美国的居住要求是申请入籍前5年内住满2年半或以上,每年至少居住6个月。

按美国移民法,申请公民入籍的绿卡居民留在美国的时间,是必须在入籍申请提出前5年,有至少2年半时间是在美国居留,同时每年至少6个月是在美国。若某1年内离美超过6个月,其余几个月时间即不能计算在这2年半的居留时间内,若离开美国时间超过1 年,居留时间计算即会中断。

三、加拿大移民监要求

加拿大保留永久居民身份的居住要求是获得移民签证后5年中住满2年;入籍居住要求是申请入籍前6年内须在加拿大住满4年(1460天),单次离境不能超过半年。此外,年龄14岁至64岁之间的申请人均须通过入籍考试,且还要出示税单。

四、新西兰移民监要求

新西兰永久居民在拿到永居签证的随后2年,每年住满184天既可以申请永久回头签。新西兰永久回头签是永久有效的,签证持有者可以无限期地待在新西兰,并且无论中途离开新西兰多长时间,也永远拥有随时进入新西兰的权利。

要成为新西兰公民,需要在新西兰境内居住的5年中总共居留超过1350天,并且每年在新西兰境内的时间都超过240天(8个月)。

五、葡萄牙移民监

葡萄牙的移民监几乎没有居住要求。葡萄牙的移民监分为两部分,获得绿卡时,移民监要求第一年住满7天,之后每两年住满14天即可。维持绿卡时,移民监的要求是每2年需登陆1次。入籍葡萄牙的居住要求是持续拥有居民身份6年。

什么是移民监?移民海外不可忽视的“移民监”要求盘点(图2)

六、西班牙移民监

西班牙没有移民监要求,但有一定的登陆要求,如果投资移民申请人想要进一步获得永久居留身份或是入籍的话,将会有移民监。如西班牙购房移民想要获得永居身份的话,需要在5年时间里住满4年零2个月。虽然西班牙移民监时间相对于其他欧洲国家来说略长,但投资移民申请人最后获得的是欧盟绿卡,比欧洲国家的国别绿卡优势更多。

若想入籍西班牙,获得西班牙护照的话,申请人需要在获得永居身份之后,再在西班牙居住5年时间,满足每年登陆一次的要求,并且无偷税漏税、犯罪行为等,另外还需要提供最近三年的收入证明,才可以申请入籍。

七、英国移民监

英国保留永久居民身份的居住要求是申请人维持投资满5年,每年在英国居住满6个月。入籍居住要求是6年后(获得永久居留权一年后)申请入籍,要求过去的5年内离开英国的时间不超过450天,最后1年不得离开英国超过90天。

移民申请人可在5年内随时进行入籍的基础英文考试,考试合格,在居住满6年后转成英国籍。

八、匈牙利移民监

匈牙利移民项目对保留永久居民身份没有移民监的要求,这个优势非常适合生意人。入籍居住要求就比较严格,8年内每年要住满270天。

匈牙利移民项目无居住要求,比较适合暂时不想出国居住的申请人,尤其适合有孩子在国内就读或者在国内有企业的申请人。

九、塞浦路斯移民监

塞浦路斯保留永久居民身份的居住要求是每2年需登陆1次,入籍居住要求是8年中住满5年,若投资金额达250万欧元以上可3个月内入籍。
塞浦路斯永久居民的居住要求很宽松,入籍的要求严格,但有快速入籍的通道:投资250万欧元以上,3个月可以入籍。

十、希腊移民监

希腊购房移民无移民监要求。2015年希腊移民新政实施后,购房移民申请一旦获批,申请人将一步到位获得永久居留权,只要持有希腊房产,主申请人及其家人即可保留五年更新一次的永居许可。

十一、圣基茨-尼维斯移民监

圣基茨是世界上不多的可以一步到位拿护照的国家。花40万美金以上投资房地产或者给糖业多元化资金会捐赠25万美金即有资格申请,申请成功后即拿圣基茨护照,完全无居住要求。

十二、安提瓜和巴布达移民监

安提瓜和巴布达效仿圣基茨,是另一个可以一步到位拿护照的国家。只需投资至少40万美金购置房地产或者向国家发展基金捐赠25万美金,申请成功后即可拿安提瓜护照,完全无居住要求。

入籍前完全无居住要求,但是入籍安提瓜之后要求申请人在头5年内到安提瓜至少住满35天。不过这个要求也有望在不久后修正为5年内注满5天或者完全取消。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 公司新闻相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线