Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

马来语翻译中文(马来语翻译中文在线)

所在位置: 翻译公司 > 翻译新闻 / 日期:2022-08-18 15:01:07 / 来源:网络

  马来语是马来西亚、文莱、新加坡的官方语言,它与印尼的官方语言印尼语一样,都是以马来语中的廖内方言为基础形成。马来语与印尼语实质上是同一种语言。

马来语翻译中文(马来语翻译中文在线)(图1)

  翻译方式有很多种,但是任何一种翻译都是需要在通顺且准确的前提下,把一种语言转换成另外一种语言信息,类似与笔译或者口译。因为马来语是一种陌生的表达方式,在与汉语相比较来说在表达之上是有很多的不同之处,我们在进行马来语翻译的时候,不仅要注意词汇的准确,句子的通顺,文化背景的差异,还有语言的一些禁忌与习惯。

  首先,在词汇上,马来语与西欧语言相比是有明显的差异的,马来语是缺乏词前缀和词后缀的,是分析词。需要的功能可以通过附加单词来实现。名词的复数则一般由重复同一个名词来实现,这也是马来语翻译中需要注意的地方。

  其次,马来语,就必须要了解马来语与众不同的书写系统。在二十世纪英国殖民入侵以前,大部分的马来人都是伊斯兰教的信奉者,这时他们使用的是改良式阿拉伯语字母的书写系统。在后来东印度的公司成立后,马来语的书写系统也逐渐变成了拉丁字母的书写系统。

  而马来语和印尼语的区别是基于政治原因,并不是语言上的考虑。使用这两种语言的人基本上可以相互交流,尽管许多词汇未必相同。造成这种差异的主要原因是。马来西亚和印度尼西亚在书写系统上的不同。

  最后,由于原始的马来人大多居住在森林四周,所以他们都害怕老虎、蛇、大象、野猪等野生动物他们对这些野兽除了产生毕恭毕敬的行为之外,也会以另外一个名称来称呼它们。例如:老虎会替代为斑纹叔叔,蛇会替代为树枝,因为蛇的身形如树枝一样,而语言禁忌产生的原因主要是畏惧和信仰等心理因素。这体现出当时的马来社会对于万物的尊敬。

  各种马来方言

  马来语,也称为Bahasa Melayu,是马来西亚,印度尼西亚和文莱等几个国家的官方语言。马来语是中国广泛使用的语言之一,拥有近4000万人。马来语已成为马来西亚和印度尼西亚几个沿海地区的本土和地区语言。

  马来语是南岛语系的主要语言,广泛分布于东南亚,马达加斯加和太平洋地区。马来西亚的Bahasa Melayu与印度尼西亚语相似,因为这两种语言都来自标准马来语。它们的主要区别在于词汇量,因为它们都受到梵语,阿拉伯语和爪哇语的影响。马来语可以用两个脚本编写,一个是拉丁语衍生物,叫做Rumi,另一个是阿拉伯语衍生的脚本,叫做Jawi。这两个剧本都是正式的,在鼓励Jawi方言的保护的同时,Rumi方言在马来语的日常生活中更常用于官方和会话目的。

  有11组马来方言,包括地区方言Negeri,柔佛,霹雳方言,Kelatin方言,Terengganu,吉隆坡,Serawak与港口边城镇的雪兰莪,以及中国人口稠密地区的中国遗传方言。

  选择合适的马来语翻译服务

  我们都遇到过时间不利于我们的情况,我们需要完成一项紧急工作。也许你正处于与海外商业伙伴的最后期限,你真的需要在签署之前翻译合同。在这些时候很容易跳到最快或最便宜的马来语翻译服务。服务提供商可能就在您办公室的街道上,或者他们可能提供“太好不可能”的定价或周转时间。

  避免采用快速解决方案非常重要。通过选择声名狼借或缺乏经验的翻译服务,您可能面临的风险超过截止日期。

  我们建议您花时间为您选择合适的翻译服务。我们建议在中国寻求翻译服务时寻找某些关键属性。你应该寻找的第一个属性是质量。是否在提供的服务中考虑了质量控制并将其纳入定价结构中?公司是否使用专业翻译来开展工作?是否有服务选项可满足各种需求?他们是否了解哪些观众需要哪种方言翻译?他们提供合理的周转时间吗?作品是否准确,由懂母语翻译细微之处和细微差别的母语人士创作?这项工作是否具有母语人士的真实性?翻译的语调是否符合作者的意图?

  与任何商业交易一样,在整个马来语翻译过程中必须保证机密性。在任何翻译中,都不值得冒质量风险。

相关阅读 Relate

  • 马来语翻译中文 汉语译成马来语(马来西亚语)
  • 马来文翻译_马来语翻译介绍
  • 马来语翻译介绍
  • 翻译新闻相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线