Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

科技文章中"图"的英译

所在位置: 翻译公司 > 新闻资讯 / 日期:2018-01-06 10:47:34 / 来源:网络

科技文章中"图"的英译

    科技文献中经常需要描述各种各样的图形、图表,而英语中可用以表示"图形"这一概念的单词很多。由于这些单词的内在含义和使用场合不尽相同,有些甚至完全不同,这就有必要把它们的意义分辨清楚,英译时才能做到根据不同的描述对象正确选择使用。
科技文章翻译公司
一、Figure
Figure通用指几何图形(方形、圆形、三角形)或图案,如a round figure (圆形)。在英语科技文献中主要表示插图或附图。不管是什么图,书中的插图都可用Figure表示,通常按其在章节的顺序编号,如Figure 1(常略写作Fig.1)。例如:
Figure 5 is the schematic diagram of a d/a converter. 图5是数/模转换器的原理图。
Shown in Fig. 2 is a plot of the dynamic transfer characteristic. 图2是动态转移特性曲线。
二、Diagram 
用于指一般的图形、图表。可以是各种工作原理图、电气原理图、结构图、实物图、曲线图、各类简图、草图等等,是科技英语中用得较广的一个词。例如:
This simplified block diagram is valuable. 这个简化了的框图很有用。
Geometrically, these two values correspond to the points indicated on the following diagram. 从几何上来说,这两个值对应于下图所示的两个点。
在电专业方面,diagram常用于表示网络、装置、设备等相互联接情况的图,如circuit diagram电路图,logic diagram逻辑图,state diagram状态图。在非电专业中,这个词也用得很多,如constitution diagram组成图、金相图,equilibrium diagram平衡图,flow diagram流量图、工艺流程图,force diagram力图,polar diagram极坐标图,lift curve diaram升力曲线图,vector diagram矢量图等。
三、Graph 
一般用于指曲线图、标绘图、曲线进度表,也可指图解。例如:The graph of this equation has been drawn above.此方程所对应的曲线(图)已在上面画出。
Graph指曲线图时,往往可以与plot互换,如上例就可改为The plot of this equation has been drawn above.
其他常用搭配还有lapse rate graph递减率图、竖向梯度-高度关系图,signal flow graph信号流图,impact oscillation graph冲击震荡图等。
四、Plot 
指各类曲线(包括直线)图,标绘图、分区图。往往可与graph互换。例如:
The plot of I versus V is a straight line. I随V的变化曲线是一条直线。
A plot of this equation is the dashed line of Fig.6.此方程的曲线如图6中虚线所示。
常见的还有loglog plot 双对数坐标曲线,radar plot雷达标图,relative plot相关曲线等。表示A量对B量的关系曲线一般用a plot of A against(or versus)B的句型表示。
五、View
一般用于指机械图或各种结构图中的各向视图,也用来指航海中使用的"对景图"(即实物图片)。例如:
The top and cross-sectional views of the memory structure are shown below.这种存储器结构的俯视图和剖视图如下面所示。
常见的还有front view正视图,side view侧视图,back (or rear)view后视图,cut-away view剖视图,auxiliary view辅助试图,bottom view底视图,exploded view(组合件的)展开图、分解图,perspective view透视图。
六、Profile
一般用于指零(部)件的外形轮廓图,剖面形状图,如齿轮的齿形图等。比如cross-sectional profile横断面图,horizontal profile水平剖面图,stratigraphic profile地层纵断面图,in volute profile渐开线齿形图。
Profile 也可指各种分布图,着重指具有一定特征的图形。例如:
By controlling the field and current, it is possible to obtain impurity profile shown in Fig.4.通过控制电场和电流,可获得图4所示的杂质剖面分布图。
其他常见的还有density profile 密度分布图,velocity profile 速度分布图,pressure profile压力分布图,temperature profile 温度分布图,diffusion profile扩散曲线图等等。
七、Pattern
用于指图型、图案、图样、图谱、花纹等。例如:
A mask with 1000 tiny individual patterns is placed over the chip and exposed to light.将带有1000个微小分立图样的掩膜放在晶片上并曝光。
其他如antenna pattern天线方向图,interference pattern干涉花纹、干涉图案,circuit pattern(印刷)电路图型,flow pattern流型图,test pattern测试图等。
八、Drawing
主要用于指各种工程图纸及有关工程设计的附图、插图。如detail drawing详图、零件图,perspective drawing透视图,projection drawing 投影图,key drawing索引图。
九、Chart
多用于指航线图或指示某种方向的图,如nautical chart航海图,flight chart 航空地图。还有各种挂图、路线图,各种图表、表格、曲线、计算图。如statistical chart统计图,weather chart天气图,flow charts.在画程序框图时总需遵循一定的规则。
A chart is a map used by sailors, showing the coasts, depth of the sea, position of rocks, lighthouses, etc.航海图是供海员使用的地图,图上标明了海岸线,海水的深度,暗礁的位置以及灯塔等等。
十、Map
指地图、天体图、挂图、布局图、以及一些专用图形。如magnetic map地磁图,seismic map地震图,weather map气象图,flux map液流图、通量图,correction map校正图,radar map雷达图,Karnaugh map卡诺图(数字电路中的一种专用图形)等等。例如:
The three-variable Karnaugh map has eight squares.三变量卡诺图有八个方格。
十一、 Sketch
一般指粗略勾画的示意图、草图。例如:
On one occasion a letter whose only address was a pencil sketch of Einstein's face was quickly delivered to him by the post office.有一次,一封仅以有铅笔勾画的爱因斯坦头像为唯一地址的信也由邮局很快地送到了他的手中。
十二、Layout
着重于指被描绘对象的总体概貌、外形轮廓、总体安排和设计,而不详指细节。如general layout总体配置图,layout design草图设计。例如:
Among the disadvantages are great layout difficulties.缺点之一是(电路)排图很困难。
十三、Line
一般仅用于指用线条描绘的轮廓、外形图,如扫描线图、船体型线图等。例如:
The engineers are making the designing of the hull lines.工程师们正在设计船体型线图。
十四。Scheme; Schematic
指草图、示意图,可以是电路图,也可以是其他设计草图。如allocation scheme配线图,kinematic scheme传动系统图,wiring scheme电气布线图。这类图形往往含有计划、安排、配置一类意思。例如:
A scheme for surmounting this shown in Fig.3.解决这一问题所设置的电路如图3所示。
The following is the schematic of a transient-response test circuit.下面是瞬态相应测试电路的示意图。
十五、Draft; Delineation
用于指草图、图案、设计图。Draft也可写作draught,含有底稿的意思。Delineation只用于指草图、略图、示意图。这两个词用得较少。

相关阅读 Relate

  • 沈阳如何找科技翻译公司
  • 科技翻译是什么意思
  • 如何进行调整与转换呢?
  • 新闻资讯相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线