作为一名译员,每天都要面对巨额的工作量。堆砌着翻译不完的稿件,反复的审核校对,甚至修改了无数次之后可能被重新返工内心的崩溃和无奈可想而知。小编从初入翻译行业时,也栽了不少跟头,犯了很多错误。到现在,虽然翻译水平仍旧没有达到一定境界,但我想,通过自身的经验,可以给大家提供一些帮助,让大家在初入翻译行业时少走弯路。那么怎么在面对翻译稿件和翻译项目的时候,怎样尽量避免出错,提高翻译效率呢?
首先,要充分了解翻译项目,合理科学的安排时间。其实做翻译项目好比一份考卷,在拿到手上的那一刻,应该首先了解一下项目的大体内容,对于框架有一个基本的认识。在大的框架划分下,对于详细的内容可以做一个具体的划分,哪些项目是容易上手的?哪些项目翻译起来可能要翻阅很多参考资料,借助翻译工具?只有对于翻译的具体内容和难度有了清晰的认知,才能够合理安排时间。时间安排好了,才不至于在出现意外状况时手忙脚乱。
很多译员,在翻译的过程中出现问题,其实就是在翻译项目上内容把握不全面,导致时间分配不合理。翻译完成后往往还要进行审核和校对等任务,一定在初稿翻译后预留好足够的时间。如果初稿完成后就接近了交稿的约定时间,那么你很有可能,面临着客户的催稿和疯狂加班的情况了。
其次,要注意细节。翻译不像其他类型的工作,每一个翻译环节都需要谨慎再谨慎。刚开始是需要慢工出细活,不断积累经验的过程。如果刚开始就急于赶任务,不仅翻译质量无法保障,翻译的过程中更有可能漏洞百出,反复出错。这样只会给自己带来更大的任务量,得不偿失。所以在翻译的过程中,细节问题更是重中之重。
做好细节的前提是要保障自己有扎实的基本功。一个词汇的出错,就有可能导致整段话的意思出现偏差,如果词汇量达不到要求,或者在翻译时不能灵活运动词汇,就达不到精准翻译的要求。除此之外,文章的格式和内容一定要规范,字体、标点符号这些容易被忽略的地方一定要注意再注意。这些细节注意到了,后期的排版就会少很多麻烦。
每一次翻译工作的完成,就是不断学习和不断进步的过程。出错了不要紧,更重要的是牢记那些容易出错、被忽略的地方。吸取经验和教训才能在下一次的工作中提高工作效率
行业新闻相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。