在一些病症面前,生命显得如此珍贵,但毕竟在医疗水平的有限程度下,一些病症还是得不到医治,我国目前的医疗水平是在不断提升中,但相比一些欧美发达国家的医疗水平我国还是有一定的距离,所以这也是在一些条件允许的情况下,人们有时候会选择出国医治,但出国医治最重要的就是签证办理及一些医治材料准备情况,以下译声翻译公司先来提醒大家一些签证办理需要注意的:
如美国的医院治病是要提前预约的,这样患者就不用在医院门前排队苦苦等待。预约好后,院方会发送邀请函和费用预估函。申请美国B-1/B-2签证,必须向签证官证明自己符合美国《移民与归化法案》(INA)中规定的签证申请条件。准备好齐全的资料,做好面签准备。(特别注意:所有的证件及病历材料都必须经由专业翻译公司翻译,并盖章,否则美国医生不会自备翻译)
关于签证需注意这些:
1向面试官说明去美国的目的,只是赴外就医,在美国做短暂停留,目的很单纯。不要给签证官造成可能非法移民的错觉。
2面对签证官要自信,不卑不亢,最好提前做面签指导。如果审核通过。签证申请得到批准,美国大使馆会将签证印在护照上,稍后会将印有签证的护照在面谈后的 3-5 个工作日内邮寄给获签者。注意收好,购买机票,准备赴外就医。
赴外就医的入境所需文件有护照、美国签证、海关申报表、美方邀请信和申请签证时候的相关文件。转备好护照入关时,照相、按指纹,回答海关人员提问的相关问题,盖好章之后就可以正式踏入美国领土了。
关于签证延期等详情注意:
1、赴外就医可能时间或长或短,主要还是根据医生制定的方案来确定,因此如果在国外时间长的话,可能还需要办理签证延期。持有B-2签证入境时获得3到6个月,因此在I-94出入境记录卡上日期到期前至少30到45天,就近到地方移民支局提出申请。
2、飞机即将抵达美国时,空乘人员会发给大家一张报关单,一个家庭填写一份,报关单上除了个人信息还会问是否带有违禁物品。因此入关时不要携带违禁物品,以免造成麻烦,耽误时间。出关时会有工作人员来收取报关单。至于I94可以在入关后上网打印。
3、赴外就医患者一般情况下需要家人陪同,陪同人员也需要办理签证。
签证问题是重点,另外就是病例的相关准备,切记病例翻译及证件翻译都需要在正规专业翻译公司翻译才可行,否则是无效的,这样既浪费时间又耽误行程,所以一定要注意,病例翻译是必须准备的,因为赴外就医首先要让医生了解您的病情才能更好的制定治疗方案,译声翻译公司专属打造专业病例翻译,如有需求可随时咨询。
行业新闻相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。