波斯语翻译-高端翻译缺乏
波斯语作为小语种,5年以前波斯语翻译这个行业的从业人员并不多,所以波斯语翻译们一直以来都是香饽饽,翻译费相比之下比较高。在这段时间里,波斯语翻译行业里的从业人员几乎都是中国人,伊朗人涉足的还很少。虽然当时存在同行恶性竞争的情况,但是对外的翻译费报价相差20,30美金左右,很少达到50美金。但是近几年来,大批中国人涌入伊朗的各种学校学习,多数都为了学习波斯语,而国内几所高校的波斯语班培养出来的学生也在不断增加。伊朗人方面,越来越多的伊朗人到中国留学或者在伊朗国内学习汉语。于是,波斯语翻译这个行业的从业人员不断在增加,而且中国人翻译和伊朗人翻译两大阵营也逐渐形成。
几天前,有一位朋友发信息过来要求帮他介绍一位波斯语翻译,他的预算在100美金一天,他当时就在伊朗要立刻去参加展会,急等着要翻译。我把这信息告诉一位我熟知的老波斯语翻译,看到100美金的报价,他直接告诉我少了,但也有人愿意做,他把这个机会介绍给了另一位新入行的朋友。当然,这里说的新入行指的是这位翻译新近加入这个行当,在经验和资历方面尚浅,并不代表波斯语水平不好。
据调查,目前波斯语翻译中中国人的翻译费价格基本要求在150美金一天。水平略差或新手的要求会低一些,但是不会低于100美金。高端翻译的价格要在200美金以上,但这种翻译机会比较少和特殊。可是,波斯语翻译中伊朗人的报价就悬殊特别大,伊朗人波斯语翻译中,他们要求的翻译费高的方面基本和中国翻译一样,但是在低的方面伊朗人50,60美金都可以接受。因此,伊朗翻译使这个行业的市场彻底陷入到恶性竞争之中。
当然,在此奉劝需要波斯语翻译的雇主们,别图便宜。在挑选波斯语翻译时,要考虑自己的业务需求。能够接受低报价的翻译,其水平是要大打折扣的。接受低价格的中国翻译,估计是刚学习不久;而接受低价格的伊朗翻译,其汉语水平你一定要仔细测试,多数情况下绝对不会好。因此,千万别因为翻译水平不好而影响了您的业务。
还有,如果长期(1个月以上)雇佣翻译,目前的价格中国翻译一个月2000美金以上,多数还是要求2500美金以上,伊朗翻译可以少一些。
目前在波斯语翻译市场中,高端翻译人员还是很少。当然因为高端人才很少,他们大多都被大公司或机构高薪聘请走了。
现在还有更多的中国人在学习波斯语和更多的伊朗人在学习汉语。未来的波斯语翻译市场竞争会更加激烈,而从业者们要想保住高薪金,只能是不断完善和提高自身水平。
几天前,有一位朋友发信息过来要求帮他介绍一位波斯语翻译,他的预算在100美金一天,他当时就在伊朗要立刻去参加展会,急等着要翻译。我把这信息告诉一位我熟知的老波斯语翻译,看到100美金的报价,他直接告诉我少了,但也有人愿意做,他把这个机会介绍给了另一位新入行的朋友。当然,这里说的新入行指的是这位翻译新近加入这个行当,在经验和资历方面尚浅,并不代表波斯语水平不好。
据调查,目前波斯语翻译中中国人的翻译费价格基本要求在150美金一天。水平略差或新手的要求会低一些,但是不会低于100美金。高端翻译的价格要在200美金以上,但这种翻译机会比较少和特殊。可是,波斯语翻译中伊朗人的报价就悬殊特别大,伊朗人波斯语翻译中,他们要求的翻译费高的方面基本和中国翻译一样,但是在低的方面伊朗人50,60美金都可以接受。因此,伊朗翻译使这个行业的市场彻底陷入到恶性竞争之中。
当然,在此奉劝需要波斯语翻译的雇主们,别图便宜。在挑选波斯语翻译时,要考虑自己的业务需求。能够接受低报价的翻译,其水平是要大打折扣的。接受低价格的中国翻译,估计是刚学习不久;而接受低价格的伊朗翻译,其汉语水平你一定要仔细测试,多数情况下绝对不会好。因此,千万别因为翻译水平不好而影响了您的业务。
还有,如果长期(1个月以上)雇佣翻译,目前的价格中国翻译一个月2000美金以上,多数还是要求2500美金以上,伊朗翻译可以少一些。
目前在波斯语翻译市场中,高端翻译人员还是很少。当然因为高端人才很少,他们大多都被大公司或机构高薪聘请走了。
现在还有更多的中国人在学习波斯语和更多的伊朗人在学习汉语。未来的波斯语翻译市场竞争会更加激烈,而从业者们要想保住高薪金,只能是不断完善和提高自身水平。
相关阅读 Relate
行业新闻相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
最新文章 Recent
热点文章 Recent
- 一带一路官方译法并不是“O 10-31
- 小语种中不可翻译的词语有哪 10-10
- CATTI三级笔译能接活儿 11-18
- 女翻译一般工资多少呢?高不 11-14
- 会展的主办方、承办方、协办 01-18
- 英文论文(外文文献)翻译成 10-29
- 在翻译过程中会遇到哪些困难 10-28
- 翻译官是什么职业_现场翻译 11-13
- 中文翻译蒙古文_在线蒙语翻 06-19
- MTPE是什么翻译模式 05-07