Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  在英本申请中,个人陈述(PS)的重要性不言而喻。一份好的个人陈述,会让申请者在激烈竞争中脱颖而出。

  不过,据《泰晤士报》报道,UCAS将取消在大学申请过程中的必备材料——个人陈述 ,取而代之的是学生只要提交相关问题的简要答案即可。

  为何会突然有这样的政策改变?会不会影响今年下半年准备申请英国本科的同学?

  下面为大家一一解答相关的疑问。

  什么是个人陈述?

  首先,我们先来了解一下什么是个人陈述。

  个人陈述,英文称为Personal Statement, 也常常被简称为PS。

  PS是申请英本必须提交的UCAS资料之一,4000字符(或者是47行),大约800个英文单词。简单来说,PS对申请者来说,可以成为一个加分项。比如,在与其他申请竞争者成绩相同、或比他人成绩略差的情况下,PS可以展现除成绩以外的个人优势及亮点,也有机会让申请者受到招生官的青睐。一些大学甚至用PS代替面试,作为是否符合入学条件的一个重要依据。

  为什么要取消个人陈述?

  UCAS的改革方向主要是朝着教育公平的目的。英国官方媒体上,UCAS秘书长杰夫·巴顿解释为何要取消PS的理由:目前,“个人陈述似乎更倾向于那些父母上过大学的有优势的学生,他们更有能力帮助他们的孩子写个人陈述,并给孩子提供他们的经验和经历。”巴顿表示,现有的教育体系“急需改革”,但他警告称,“改革需要在建立一致的教学模式与允许学生表达自我之间取得平衡”。他说:“把个人陈述分解成具体的问题,感觉是朝着简化、公平的申请过程迈出的一步。”当然还会继续征求教育界人士意见。另一方面,UCAS对2022年申请者的一项调查发现,72%的人对个人陈述持积极态度。但83% 的人表示写个人陈述压力很大,79%的人认为没有支持很难完成陈述。这一项数据也推动了改革的方向。

  新模式都有哪些改革?

  目前UCAS给出了改革的关键点:内容限制。

  现在的个人陈述是不限制内容方向的文稿,学生可以自由撰写一个小作文,展现个人独特的才能和经历。但在改革之后,内容可能会明确限制为固定问题。UCAS初步给出了六个关键问题,包括: 1. 申请原因 :你为什么要学习这些课程?

  2. 课程准备 :目前的学习经历如何帮助你准备好在这些课程中取得成功? 3. 通过其他经历做准备 :你还做了什么来帮助自己做好准备,这些经历为什么有用? 4. 情有可原 :大学是否需要了解任何内容,以帮助他们将你迄今为止的成就和经验纳入背景? 5. 学习准备 :你做了什么来为学生生活做准备? 6. 首 选学习方式 :哪种学习和评估方式最适合你?你的课程选择如何与之匹配?

  也就是说,学生将来申请只要根据个人的情况,回答问题即可,并不需要专门撰写一篇文章。

  哪些学生申请会受到影响?

  目前来看,2023年申请的学生不会受到此次PS改革的影响。但2024年申请,2025年秋季入学的学生,也就是目前10年级(G2同学)和之后的学生,将会受到影响。

  PS改革意味着申请变简单了吗?不见得。

  新的“一系列小问题”其实是另一种形式的PS,基本包括了PS写作中我们一般涉及的所有重点,可谓“换汤不换药”。所以大家还是要正常准备相应的内容。

  当然,取消了PS后,学术成绩也将成为申请英国大学的关键!比如,学校会更看重你的IG、ALevel、语言等成绩,所以大家一定要尽早规划,认真准备。

相关阅读 Relate

  • 英国留学担保金是什么?什么时候办理?
  • 英国硕士预科适合哪类同学?
  • 英国留学申请的10个步骤
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线