Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

        韩语专利翻译公司好的翻译公司是哪家专门做韩语专利的翻译公司哪家有做?公司有一些技术专利文档要翻译,需要找一家专门做专利翻译的公司来做,不知道哪家翻译公司做这个比较强。

韩语专利翻译公司

       以前有合作过一些韩语的翻译公司,但是他们对技术类韩语翻译并不是很熟悉,所以,老板让我重新寻找一家韩语翻译公司合作,不知道怎么找到这种有专长的翻译公司? 

译声翻译是一家知名翻译公司,翻译水平一流,翻译人才丰富,需要翻译可以选择他们。

一份好的专利翻译是要符合哪些要求呢?

翻译涉及的专业术语一定要要讲究技术性

专利翻译非常讲究的,因为无论是哪一个企业,和企业相关的专利发明,在进行专利翻译的时候,一定要简单明了,不要拖泥带水,那么就会造成一种杂乱无章的感觉,让客户觉得没有重点性。

一定要严格按照翻译技巧以及翻译规则

中国有一句古话说得好无规矩不成方圆,这一句至理名言在翻译行业是非常适用的,专利翻译讲究专业性,严谨性,因此在翻译专利时,一定要中规中矩。

韩语专利翻译公司好的翻译公司是哪家?目前国内翻译市场还很不规范,翻译公司良莠不齐,能够真正提供高水平翻译服务的翻译公司还很少。除翻译公司外,一些文化公司甚至打字复印社也打着翻译公司的招牌承揽翻译业务。

韩语翻译公司哪家好


韩语字母被认为是世界上最科学的书写形式之一。它有10个元音和14个辅音,可能组成许多音节。它既简单又具系统性和全面性。韩语翻译之所以如此常见,与地理位置是有关系的。中韩经济、贸易往来非常多,韩语翻译自然更加普及。除了思密达、撒拉嗨哟电视文化对我国的影响,中韩贸易更加发达。

译声韩语翻译服务范围:IT计算机、韩语电子通讯翻译、电器翻译;金融、财经、证券、投资、保险及金融翻译;机械、冶金翻译;石油天然气、能源电力、化工化学,汽车交通翻译;法律合同、生物医药、建筑工程、食品美食翻译;航空航天翻译;物流、船务翻译;传媒出版、广告翻译,服装服饰、商务贸易、造纸印、韩语剧本翻译、文学作品翻译等。

韩语翻译内容,
韩语电器翻译、韩语网站翻译、韩语影音翻译、韩语软件翻译、韩语配音翻译,
韩语房产翻译、韩语医学翻译、韩语外贸翻译、韩语专利翻译、韩语商务口译,
韩语标书翻译、韩语公证翻译、韩语图书翻译、韩语合同翻译、韩语论文翻译,

韩语翻译服务领域:

电子类韩语翻译,法律类韩语翻译,标书楼书葡萄牙文翻译,专利类葡萄牙文翻译,机械类韩语翻译
经济类葡萄牙文翻译,能源类韩语翻译,化工类葡萄牙文翻译,金融类葡萄牙文翻译,投资类韩语翻译
文学类韩语翻译,新闻类葡萄牙文翻译,税务类韩语翻译,通信类韩语翻译,医药类葡萄牙文翻译
商务类韩语翻译,汽车类韩语翻译,贸易类葡萄牙文翻译,冶金建筑韩语翻译,员工手册葡萄牙文翻译

其他韩语翻译服务领域:

生产工艺流程、公司管理、操作手册、自然科学、艺术、民俗、体育、旅游移民、留学、
教材、各种证件韩语翻译、石油纺织、印染、造纸、航空、食品、环保、计算机、农牧业、
音像制品韩语翻译、服装类韩语翻译等各专业的韩语翻译服务。

译声翻译精确、专业、高效是我们一悉心关注每一个客户,做到&ld尊,客户满意至上,建立了很好的口碑。秉持多价值&r务理念,现在我化、系统化的翻译团队(由海内外签约译员、具有NAATI认证的专职译员及联合国译员专家组成),同时建立了一套完善的翻译服务体系,我们有足够的实力,随时为您提供令您满意的翻译服务。

相关阅读 Relate

  • 如何找一家沧州韩语翻译公司
  • 玉溪韩语翻译公司​提供全面、可靠的翻译服务
  • 曲靖韩语翻译公司拥有专业翻译知识
  • 翻译领域相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线