公司博客 下载
网站地图 邮箱 

  翻译地区从此进  
联系方式
全国运营电话:
158-9898-6870
日照24小时热线:
15898986870
联系QQ: 10932726 1097430389
电 话: 158-9898-6870 158-9898-6870
E-mail: info@yishengfanyi.com

热门新闻
   近20年国内法律英语研...
   翻译公司-法律翻译中翻...
   美国驾照翻译中文/密苏...
   想学习法律英语,有什...
   学士学位翻译模板
   公司章程翻译摘选/法律...
   翻译时译者要考虑译文...
   翻译,不仅仅是翻译那...
   “黄粱好梦”怎么用英...
   网络流行语词汇的英语...
   英文合同翻译/专业合同...
   Battling Ebola with ...
   英汉药名关联词典英语...
   日语中及看报方式分析...
   石家庄翻译公司哪家好...
   现在临沂翻译公司,都...
   日照译声翻译公司办公...
   如何成为一名成功的自...
   菜单翻译/菜谱翻译的内...
   科技英语翻译技巧

 

 

 

 

公司新闻 首页 > 新闻中心

青岛翻译公司-青岛滨海学院有位首席韩语翻译家

 

青岛翻译公司-青岛译声翻译公司是山东地区一家正规专业翻译服务机构,公司资质齐全,青岛翻译电话:158-9898-6870。

我们的青岛翻译/青岛翻译公司人员大多毕业于国内外著名高校,并在各个翻译领域有丰富的翻译经验。公司的所有青岛翻译/青岛翻译公司人员都经过严格测试,多数翻译有出国留学或工作经历,且具有良好的翻译能力。我司青岛翻译/青岛翻译公司项目组成员对行业发展、专业术语等都有深入的把握,我们鼎力为每位客户提供质量最高、速度最快的青岛翻译/青岛翻译公司及本地化服务。

青岛翻译 青岛翻译公司提供多语种翻译服务:
简繁体中文、英文、日语、法语、韩语、俄语、德语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、越南语、意大利语、匈牙利语、泰语、捷克语、芬兰语、希腊语、荷兰语、蒙古语、老挝语、希伯来语、土尔其语、菲律宾语、保加利亚语和瑞典语。

青岛翻译 青岛翻译公司提供以下翻译服务:
旅游翻译、经贸翻译、商业翻译、医药翻译、翻译网站、IT翻译、培训翻译、通讯翻译、质量体系认证翻译、ISO认证翻译、通信翻译、电信翻译、石油翻译、计算机翻译、汽车翻译、石化翻译、电子翻译、培训服务翻译、金融翻译、法律翻译、机械翻译、冶金翻译、建筑翻译、能源翻译、环保翻译、交通翻译、教育翻译、食品翻译、航空翻译、农业翻译、文学翻译、合同翻译。

金莲兰是青岛滨海学院外国语学院韩语专业的老师,中国作家协会会员。多年来,她坚持朝鲜语、韩语文学和中国文学的互译工作,获奖众多。近日,记者采访了这位翻译著作等身的老师,和大家分享金莲兰老师丰富的人生经历。

  当不成作家,就当翻译家

  记者了解到,金老师一直有个作家梦,她曾在摄制组当场记,把半年多的拍戏体验写成了散文并发表,获得了很多好评。“我一时飘飘然,好像真当了什么作家一般,自然不愿再干翻译之类伺候人的事儿了。”金老师回忆起当年的作家梦时说道。

  当金老师在作家和翻译家之间徘徊时,一位长者给了她这样的忠告:“你要是又想写小说,又想写随笔,或许能写出几篇作品,但我敢肯定,你要是专心搞翻译,不出五年会自成一家。”几经思考,金老师最后决定专心致志搞翻译,果然,没出几年,金老师成为了被更多人知晓的大翻译家。

  关于翻译,金老师主张选择翻译的作品必须具有思想性,翻译要忠实于原作者的思想。金老师一直行走在翻译这条路上,现在,她又有了对翻译新的追求目标“以作者的风格为风格”,达到翻译的更高境界。

  与莫言、毕淑敏是同学

  1989年金老师被延边作家协会选送,参加北京“鲁迅文学院”首届高级翻译进修班,与当时在作家研究生班的莫言、毕淑敏和迟子建等作家成了同学。

  金莲兰老师是朝鲜族,她自己学习汉语也是通过读书来实现的,她从没有过在汉族学校读书的经历,仅仅是在她上小学的时候,老师拿了一年的汉语儿童杂志让她读完并写出两篇读后感,金老师笑着说:“我当时就傻眼啦!”光是第一篇文章金老师就足足啃了三天三夜才读顺畅,于是,整整一个假期,金老师就在读书查字典中度过,最后,她越读越顺溜,汉语水平也因此有了很大提升。

  所有的经历都是财富

  金老师有着丰厚的人生阅历,她珍惜自己的每一次经历,并从中获取财富。1977年,恢复高考,金老师参加了第一届高考,并如愿以偿进入吉林延边大学。毕业之后金老师进入延边电视台做编辑,并担任译制部主任。后来又去了一家企业从底层做起。金老师自我评价说:“我是一个敢做的人,我就想搞翻译活着。”本着“不干则已,要干就干最好”的精神,最后,金老师从企业底层奋斗到了副总经理的位置。

  金老师炉火纯青的翻译水平,当然是与她的人生阅历和生活经验息息相关的。本着“所有的经历都是财富”这样乐观的态度来面对生活,想必经历过的所有苦难也都成了珍贵的财富。

  当老师她同样出彩

  在翻译领域,她是个出色的翻译家。走上三尺讲台当老师,她同样出彩。金老师把学生们五花八门的翻译作业原样录入电脑,并将学生的名字跟在错句后面,制成PPT在课堂上一起讲解。同学们看到自己或者同学错得不成样的翻译句子笑得前仰后合,自己的错误被公布于人前,同学们并不觉得难为情,反倒能够记得更清楚。

  金莲兰老师说:“为人师表,最不可容忍的是误人子弟。”老师将同学们的错误公布出来不是为了博学生笑笑就过去了的,她总会用自己一针见血的幽默点评方式告诉同学们翻译句子的错误所在,使同学们记得更牢固。

  在课堂上,金老师的授课方式深得同学们的喜爱,而在课下,金老师给同学们推荐热播的韩剧,并且像个妈妈一样关心着同学们的生活。“宿舍的暖气开了没有啊?暖不暖和啊?”金老师诸如此类的话像暖阳一样温暖着每位同学的心。 文/图

  2013年已经过去,我们迎来了崭新的2014年,随着时间的推移,寒假也如期将至,《周末校园风》也是本学期最后一次和同学们见面了,这一学期以来,《周末校园风》见证并记录了大学生活的精彩和感动 ,而这份精彩和感动将随着新学期的到来继续……《周末校园风》,下学期再见吧!记者 邵雷萍 本报通讯员 葛潇泽

 

  • 联系方式

  • 158-9898-6870
  • 15898986870
  • 0633-2979617