公司博客 下载
网站地图 邮箱 

  翻译地区从此进  
联系方式
全国运营电话:
158-9898-6870
日照24小时热线:
15898986870
联系QQ: 10932726 1097430389
电 话: 158-9898-6870 158-9898-6870
E-mail: info@yishengfanyi.com

热门新闻
   近20年国内法律英语研...
   翻译公司-法律翻译中翻...
   美国驾照翻译中文/密苏...
   想学习法律英语,有什...
   学士学位翻译模板
   公司章程翻译摘选/法律...
   翻译时译者要考虑译文...
   翻译,不仅仅是翻译那...
   “黄粱好梦”怎么用英...
   网络流行语词汇的英语...
   英文合同翻译/专业合同...
   Battling Ebola with ...
   英汉药名关联词典英语...
   日语中及看报方式分析...
   石家庄翻译公司哪家好...
   现在临沂翻译公司,都...
   日照译声翻译公司办公...
   如何成为一名成功的自...
   菜单翻译/菜谱翻译的内...
   科技英语翻译技巧

 

 

 

 

公司新闻 首页 > 新闻中心

中国驾驶证公证书 法语翻译模板 驾照公证书法语模板

驾驶证公证书法语翻译模板(样文)

 

 

(2012)洪城外证字第1663号

 

申请人:赵XX,女,一九九一年二月二日出生,公民身份号码:**********。

公证事项:证书

兹证明江西省南昌市公安局交通警察支队于二○一二年八月二日发给赵海月的《中华人民共和国机动车驾驶证》的原件与前面的复印件相符,原件属实。根据上述驾驶证, 赵海月从二○一二年八月二日至二○一八年八月二日可以驾驶小型汽车、小型自动档汽车、低速载货汽车和三轮汽车。

 

        中华人民共和国江西省南昌市洪城公证处

 

        公 证 员   徐幸玲

 

 

        二 ○ 一 二 年 八月 十 六 日

   

Acte Notarié

(2012)HCWZ zi N°1663

 

Requérante : XX ZHAO, de sexe féminin, née le 2 février 1991, le numéro de sa carte d’identité est : ***********.

Objet: Certificat

Il est attesté par la présente que la photocopie qui procède du  Permis de conduire d’un véhicule à moteur de la République Populaire de Chine délivré à Haiyue ZHAO le 2 août 2012 par le détachement de la police de la route du bureau de police de la ville de Nanchang de la province de Jiangxiest conforme à l’origine, et l’original est véritable. Selon le permis de conduire précité, Haiyue ZHAO est qualifiée de conduire la petite voiture et la petite voiture de vitesse automatique, la voiture de charge à basse vitesse et le tricar du 2 août 2012 jusqu’au 2 août 2018.

 

                Notaire Xingling XU

Bureau notarial de Hongcheng

ville de Nanchang

Province du Jiangxi

République Populaire de Chine

                          Le 16 août 2012

  • 联系方式

  • 158-9898-6870
  • 15898986870
  • 0633-2979617