1 选择翻译公司前要先看他们翻译公司的网站,确定翻译公司的规模和正规程度。如果一家翻译公司没有自己的网站,最好别选择,这样的翻译公司属于信用很低的翻译公司,很难保证翻译完了会给你稿酬,经常会溜之大吉。有的翻译公司,有自己的网站,但是网站的内容很简单,也不正规,这样的翻译公司也是属于信用度很低的翻译公司。我曾经就遇到过这样的一个人,自称是金之璐翻译公司,其实他们的公司网站建设的很不正规,结果有1000多元稿酬,是我努力翻译了一个多星期的劳动结果,都收不回来,当时气死我了,想了很多办法找他,他就是不接电话,这个人叫潘帮金,我认识的一个翻译姓杨,她也受了这个人的骗,她给这个潘帮金作的是口译,也是1000多元,没有给这个翻译,她也非常气恼,关键是被人骗得感觉实在是很难受。建议:1多选择几家翻译公司看其规模和正规程度,可以让翻译公司以邮箱的形式传送稿件,而且这个邮箱必须是翻译公司网站上标出的邮箱,这样就安全多了。2 如果是通过QQ,MSN等聊天工具,那么一定要保存聊天记录,最好用邮箱传送稿件。3翻译公司最好跟你居住的是同一个城市,跨省的如果很熟悉的还可以选择,一般不要选择跨省跨市的翻译公司,这样出现问题,还可以去找找看。
2 选择好了翻译公司后,就跟翻译公司联系,翻译公司如果给你稿子了,一定先问好翻译的价格。有许多自由翻译人员碍于面子,不好意思问翻译价格,想先翻译再说或者翻译好了再问,一般的正规的翻译公司价格是固定的,在给你稿子的同时,会主动给你报价。但是不同的翻译公司给出的价格差别是很大的,一般的价格在40-120元每千字不等,由于翻译稿子本身的难易程度相差得很远,比如翻译毕业证书和翻译法律文件或者理论性很强的文件价格上,又由于交稿时间差别很大和翻译人员水平的差距,所以一定要翻译前问清楚翻译价格。难得稿件像规律方面的论文,专业性很强的论文,诗歌的翻译,文学性艺术性强的文章,法律性的文章等等,这样的稿子价格应该高些,大概在80-100元每千字左右,古诗歌的话要贵一些,大概要至少100-120元每千字。
3 要问清楚交稿子的时间。首先要确定一下自己的翻译速度。一般翻译人员开始翻译比较难,翻译的速度慢,但是同类型的稿子,例如经济合同,你翻译了大约10次以上,就可以如鱼得水了,因为里面用的词汇基本都一致,表达的方法也基本一致,只要刚开始的时候,每个词都仔细翻译,认真查找对待,这样的稿子做了10遍以后,基本闭着眼都可以翻译出来了,而且速度会很快。拿到一个新稿子,先根据自己对这类稿子的熟悉程度做判断,这个稿子大约需要翻译多长时间,还要多出校对的时间和意外事件发生的情况,比如电脑上不了网,翻译好的内容没保存,疾病等等。一般稿子如果可以10小时完成,你呢最好多说3,4个小时,以防万一。另外,从翻译公司的角度来讲,有的稿子要的很急,有的稿子要的不急,所以你一定问清楚交稿时间并且需要与翻译公司协商,确定一个最终交稿时间。其次,要看稿件是否是急的稿件。急的稿子一定要严肃处理,如果时间上或者内容上觉的勉强,那么最好就不要接了,因为到时候,你交不出稿子,耽误了翻译公司的交稿时间,翻译公司会非常难处理,因为有时候客户就坐在翻译公司的办公室,一个劲的逼着稿子赶紧做出来,给翻译公司很大压力,这个时候,如果作为一个翻译人员出了什么情况交不出来,那很可能以后的合作都没有了,等于你(自由翻译人员)失去了一个好的长期的客户(翻译公司)。