重庆市科学技术委员会与乌克兰教育与科学部国际合作司关于组团参加2000年重庆高新技术成果交易会和军民两用技术博览会的协议
为推动中乌在科技领域的互利合作,增进双方的沟通了解,挖掘双方开展科技合作的潜力,中国重庆市科委与乌克兰教育和科学部国际科技合作司就邀请乌克兰代表团参加“第七届中国重庆高新技术成果交易会暨第三届国际军民两用技术博览会”事进行了洽谈磋商。双方一致认为,利用这一展会平台组织中乌高科技企业、科研院所、高校开展科技项目洽谈对接,是推动双方科研单位和企业寻找技术合作、技术转让和科技成果产业化机会的良好方式。中乌双方以互惠互利、促进合作为目标,在友好协商基础上达成如下协议:
——乌方同意组团参加中方于2000年4月20日至23日举办的“第七届中国重庆高新技术成果交易会暨第三届国际军民两用技术博览会”。
——乌方负责组织10人代表团参加展会,成员包括乌克兰教育科技部官员、乌克兰国家科学技术转移中心官员和有关研究院所、企业的专家(专家专业领域、技术需求等由中方提供);
——乌方将在展会上展示乌克兰科技成果和技术合作项目,举办乌克兰科技发展专题推介会,组织专家访问对口企业进行科技合作洽谈;
——乌方应于2000年3月以前向中方提供拟参展的乌克兰科技合作项目、供制作场地展板的乌方企业介绍资料的电子文本(英文),并在来华时随身带来参展的有关样品、模型;
——中方承诺免费提供50平方米展览场地和乌克兰科技发展专题推介会场地;
——中方将依照乌方提供的项目介绍、企业介绍材料电子文本,代为制作乌方参展项目的场地展板,翻译并印制乌克兰科技项目汇编和企业介绍手册;
——中方提供3名乌方政府官员来华的国际旅费及在中国境内的国内交通、住宿费用并负责安排乌克兰代表团全体成员在重庆期间的交通、用餐;
——中方负责组织中国相关国家级科研院所、国家十大兵工集团、知名高校、其它省市及国有大型企业、民营企业有关人员参加展会与乌方进行沟通洽谈。
——双方的此次活动将在中乌政府间科技合作委员会框架下开展,并将在中乌政府间科技合作委员会第六届例会上补充确认。
本协议自签字之日起生效。
本协议以中俄两种文字书写,每种文字一式四份,双方各执每种文字的文本两份,每份均具有相同效力。
重庆市科学技术委员会 乌克兰教育科技部国际合作司
代表签字: 代表签字:
年 月 日
Agreement on Ukraine Delegation’s Attending 2000 Chongqing Hi-tech Fair and the International Exhibition of Military & Civil Technologies
between Chongqing Science & Technology Commission and International Cooperation Department of Ukraine Education & Science Ministry
With a view to facilitating the reciprocal cooperation in science and technology between China and Ukraine, as well as promoting understanding between the two sides and tapping the potentials of bilateral cooperation in science and technology, Science & Technology Commission of Chongqing Municipality, China and the International Science and Technology Cooperation Department of Ukraine Education & Science Ministry had a negotiation on the issue of inviting the Ukraine delegation to attend the seventh Hi-tech Fair in Chongqing, China and the third International Exhibition of Military &Civil Technologies. The two sides agree that the fair can serve as a platform for cooperation of science and technology programs among hi-tech enterprises, scientific research institutions and universities between China and Ukraine, thus pushing forward technological cooperation, technology transfer and transformation of science and technology findings into industrial products in these institutions and enterprises. Aiming at mutual preference and benefit as well as promoting cooperation, the China and Ukraine sides reach the following agreement on the basis of friendly negotiation:
----The Ukraine side agrees to send a delegation to attend the seventh Chongqing Hi-tech Fair and the third International Exhibition of Military & Civil Technologies held by the China side from April, 20th to 23rd, 2000.
---- The Ukraine side is liable for organizing a delegation of 10 people to attend the fair. Members of the delegation include officials of Ukraine Education & Science Ministry, officials of Ukraine National ScientificTechnology Transfer Center and experts from relevant research institutions and enterprises (the specialties, technological requirements for the experts shall be offered by the China side).
----The Ukraine side shall exhibit Ukraine’s science and technology findings and technological cooperation programs at the fair, hold the thematic fair introducing the development of science and technology in Ukraineand organize experts to visit counterpart enterprises and have talks on cooperation in science and technology.
----The Ukraine side shall present the China side with its technological cooperation programs to be exhibited at the fair and the electronic version (in English) of documents introducing Ukraine’s enterprises before March, 2000 for making the exhibiting boards. They should also bring relevant samples and models to attend the exhibition when coming to China.
----The China side shall offer a space sized 50 square meters for exhibition free of charge and a place for the thematic fair introducing the development of Ukraine’s science and technology.
----The China side shall make the exhibiting boards for Ukraine’s programs to be exhibited at the fair according to the programs’ introduction and the electronic version of enterprises’ introduction provided by theUkraine side, translate and publish the collection of Ukraine’s science and technology programs and manuals of enterprises’ introduction.
----The China side shall pay for the three Ukraine government officials’ international trip to China, their transportation and accommodation in China and shall arrange transportation and meals for the whole Ukrainedelegation during their stay in Chongqing.
----The China side is liable for organizing China’s relevant national scientific research institutions, ten leading national munition groups, celebrated universities, other provinces and municipalities and pertinent personnel from large state-owned enterprises and private-owned corporations to attend the fair and communicate or negotiate with the Ukraine side.
----The bilateral cooperation of this time shall be under the framework of Sino-Ukraine Governmental Science & Technology Cooperation Committee and shall be complemented and confirmed at the sixth regular meeting of the committee.
This agreement shall come into force on the date of its signature.
This agreement shall be written in both Chinese and Russian. Each version shall be in four counterparts. Each side shall hold two counterparts of each language version. All the four counterparts have the same legal effect.
Science & Technology Commission International Cooperation Department
of Chongqing Municipality of Ukraine Education & Science Ministry
Authorized Signature: Authorized Signature:
Date: Date: