常见手术医学名词翻译
普外 | General Sugery |
阑尾切除术 | appendectomy (appendicectomy) |
胆囊切除术 | cholecystectmy |
胆囊造口术 | cholecystostomy |
脓肿引流 | drainage of the abscess |
肠造口术 | enterostomy |
开腹探查术 | exploratory laparotomy |
胃切除术 | gastrectomy |
胃十二指肠吻合术 | gastroduodenostomy |
痔切除术 | hemorrhoidectomy |
肝管切开术 | hepaticotomy |
肝切除术 | hepatectomy |
疝修补术 | herniorrhaphy |
低位食管静脉结扎 | ligation of lower oesophageal veins |
胰切除术 | pancreatectomy |
门腔静脉吻合术 | portal vena cava anastomosis |
幽门成形术 | pyloroplasty |
乳房切除术 | mastectomy |
脾切除术 | splenectomy |
甲状腺切除术 | thyroidectomy |
甲状腺叶切除术 | thyroid lobectomy |
迷走神经切断术 | vagotomy |
骨科 | Orthopedics |
截肢 | amputation |
关节固定术 | arthrodesis |
骨瘤刮除术 | curettage if bone tumor |
骨瘤切除术 | excision of bone tumor |
外固定 | external fixation |
筋膜切开术 | fasciotomy |
自由皮瓣移植 | free skin graft |
内固定 | internal fixation |
石膏管形 | plaster cast |
石膏夹板固定 | plaster splintage |
人工关节置换术 | prosthetic replacement for joint |
骨折复位 | reduction of fracture |
关节脱位复位 | reduction of joint dislocation |
韧带修补 | repair if ligament |
断指再植 | replantation if digit |
骨牵引 | skeletal traction |
腱缝合术 | tenorrhaphy |
胸外科 | Thoracic Surgery |
主动脉冠状动脉分流 | aortocoronary bypass |
胸腔闭式引流 | closed drainage of pleural cavity |
法洛完全修复术 | complete intracardiac repair of Fallot's Tetralogy |
主动脉瓣狭窄扩张术 | dilation of aortic valular stenosis |
开胸探查 | exploratory thoracotomy |
心脏移植 | heart transplantation |
心脏瓣膜置换术 | heart valve replacement |
动脉导管未闭结扎术 | ligation of patent ductus arteriosis |
肺叶切除 | lobectomy of lungs |
肺肿瘤局部切除术 | local excision of tumor of lungs |
食管部分切除、重建 | parial esophagectomy and reconstruction of esophagus |
房间隔缺损修补术 | repair of auricular septal defect |
室间隔缺损修补术 | repair if ventricular septal defect |
瓣膜闭锁不全的修补 | repair if valvular insufficiency |
心包切除术 | pericardiectomy |
心包切开术 | peicardiotomy |
肺动脉栓子切除术 | pulmonary embolectomy |
动脉瘤切除术 | resection of arterial aneurysm |
泌尿科 | Urology |
膀胱成形术 | cystoplasty |
膀胱造口术 | cystostomy |
肾切除术 | nephrectomy |
肾造口术 | nephrostomy |
肾石切除术 | nephrolithotomy |
睾丸切除术 | orchiectomy |
前列腺切除术 | prostatectomy |
肾活检 | renal biopsy |
肾移植 | renal transplantation |
输尿管结石切除 | urethra-lithotomy |
尿道成形术 | urethroplasty |
输精管结扎术 | vasoligation |
神经外科 | Neurosurgery |
减压术 | decompression |
脑瘤切除术 | excision of brain tumor |
开颅探查术 | exploratory craniotomy |
脑叶切除术 | lobectomy |
颅内血肿清除术 | removed of intracranial hematoma |
硬脑膜缺损修补术 | repair of dura defect |
牙科 | Dentistry |
镶牙 | dental prosthetics |
牙填充 | filling |
牙矫正术 | orthodontic treatment |
牙周治疗 | periodontal treatment |
拔牙 | tooth extraction |
妇产科 | Gynecology & Obstetrics |
羊膜穿刺术 | amniocentesis |
子宫颈切除术 | cervicectomy |
剖宫产术剖腹产 | cesarean section |
后穹隆穿刺术 | culdocentesis |
宫颈扩张术 | dilatation of the cervix |
巴氏腺囊肿切除术 | excision of Bartholin cyst |
子宫切除术 | hysterectomy |
引产术 | induction of labor |
助产术 | ovarian cystectomy |
卵巢切除术 | oophorectomy |
输卵管切除术 | salpingectomy |
绝育术 | sterilization |
刮宫术 | uterine curetlage |
外阴切除术 | vulvectomy |
五官科 | Ophthalmology & Otorhinolaryngology |
白内障吸出术 | aspiration of cataract |
鼻骨闭合复位 | closed reduction of nasal bone |
角膜移植 | corneal grafting |
眼球摘除术 | enucleation of eyeball |
鼻甲切除术 | excision of turbinates |
眼内异物摘除 | extraction of intra-ocular foreign body |
喉切除术和喉造口术 | laryngectomy and laryngostomy |
晶体摘除 | lens extraction |
乳突切开术 | mastoidectomy |
鼓膜切开术 | myringotomy |
鼓膜成形术 | myringoplasty |
鼻息肉切除术 | nasal polypectomy |
鼻中隔成形术 | septoplasty |
鼻窦切开术 | sinusotomy |
鼻中隔粘膜下切除术 | submuscous resection of nasal septum |
扁桃体切除术 | tonsillectomy |
鼓室成形术 | tympanoplasty |
相关阅读 Relate
翻译术语相关问答
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
问:翻译交稿时间周期为多长?
答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。
②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。
③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。
④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
问:为何每家翻译公司的报价不一样?
答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面:
首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。
另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。
但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
最新文章 Recent
热点文章 Recent
- 航空术语词表 (中英对照) 04-10
- 什么是医疗翻译? 12-11
- 银行专用词汇翻译 04-04
- 广告专业术语翻译中英文对照 10-13
- 医院科室英语翻译大全_医院 12-05
- 产品销售区域独家代理协议( 09-12
- 合同终止协议翻译(中英文) 09-12
- 化妆品说明书翻译中英文对照 12-05
- 游泳专业术语中英文对照 游 12-22
- 泰语翻译_泰语翻译中泰对照 11-16