Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

        Back朝后;向后;背部;后洞,走后门推杆(球从球洞后沿进洞)

  Back door走后门推杆(球从球洞后沿进洞)

  Back nine后洞

  Back side洞球场的后洞

  Back sole朝后杆头底部

  Back spin逆飞球绕后转球(由于杆面不造成);杆头击球低造成回旋球;用铁杆下击球反旋转的后旋

  Back stroke上挥

  Back swing后挥杆;上挥;上杆

  Back tee后球座;式比赛使用开球区,后发球区

  Back weight杆头背面加重

  Back luck球运欠佳

  Bad weather坏天气

  Baffing-spoon杆身最短,杆面倾角最大的木杆

  Baffy号或号木杆(杆面相当窄)

  Bag球杆袋;球具包;球包

  Bag boy球包拖车

  Bag stand球包支架

  Bail out近距离击球

  Balance平衡

  Balata树胶;制造高尔夫球表面的自然或合成化合物

   Caddie(Caddy) 球童

  Caddie bag 球杆袋

  Caddie cart 球童运球具袋的手拉小车

  Caddie fee 球童费

  Caddie-girl 女球童

  Caddie master 球童长,球童主管

  Caddy training 球童培训

  Calkin’s handicap syste 卡尔金式差点比赛制

  Callaway handicap system 卡罗韦差点制

  Canada Cap 加拿大杯(世界杯的前身)

  Captain 队长,领队

  Car 四轮球车

  Carbon 碳纤维

  Card 记分卡

  Career 比赛生涯

  Career earning 终生奖金总额

  Career highlights 运动生涯杰出表现

  Career largest paycheck 运动生涯中所获奖金额最大的支票

  Career money 终生奖金总额

   Regular  标示球杆杆身硬度的符号,表示杆身硬度为一般标准硬度

  Rabbit  .跳球 - 指打出去的低球像兔子一样跳动著前进 .小有成就的业余高尔夫球,具有一定才能的业余的高尔夫球员 .没有取得免除选拨资格,必须参加预选才有可能取得参加巡回赛资格的职业球员

  Radiused sole 弧形杆底、铁杆底部呈弧形的状态

  R & A(Royal and Ancient)  英国高尔夫球协会式名称应为 [皇家古代高尔夫球俱乐部(Royal & Ancient Golf Club)]

  Rake .铁杆的一种,有较大的杆面倾角,由杆面底部向上有坚直的锯齿形沟槽,用于打位 于水中或者沙坑中的球 现在已不再使用. 沙耙 - 用于平整沙坑内沙的耙子

  Range  击球练习场 - 同driving range

  Ranking 名次,排名

  Rap 果断而有力地推击

  Read 阅读球洞区,认真察看和理解球洞区的起伏和草纹

  Recall 撤消 - 要求取消违反规则的打球,重新按照规则打球,或者取消违反规则的球杆或球等

  Recessed marking  球表面的小凹 - 同dimple

  Record .记录/球场记录.计分

  Recover  救球,挽救性击球 - 从长草区、障碍或任何麻烦的地将球打到理想的位置或球洞区上

  Recovery shot  救球,挽球性击球,指将处于困难状态的球很好地打出

  Referee 裁判员 - 规则上对[裁判员]的定义为: [裁判员]是指由委员会指定的与球员同行、判定事实问题、并执行规则的人员

  Regulation  打出标准杆

  Release  还原动作 - 指在下挥杆进入击球状态时即通过下挥杆?冲击球?顺势动作将上挥杆过程中向掼指侧曲的手腕还原的动作

  Replace  重放置球

  Resort course  疗养地球场/渡假村球场 - 指建有各种综合休闲设施的高尔夫球场

  Reverse overlapping grip  反重叠式握杆 - 握杆法的一种,主要用于推击杆的握法。这种握法与普通的重叠式握杆基本相同,不同点为不是由右手的小指叠搭于左手的食指与中指的缝隙上,而是左手的食指搭在右手的小指与无名指之间或伸直斜搭在右手小指、无名指和中指上。 这种握杆法可以防止在左手手腕向手背向屈曲,避免多的手腕动作

  Ribbed 铁杆的一种,杆面上有肋形脊状棱纹和沟槽,现在已不再使用,且其设计不符合现行的规则

  Rim out 涮边球 - 球在球洞边环绕而过没有进洞

  Ring mashie  古典球杆的一种,主要是为了将水中的球打出,其特点为球杆表面开有条形孔洞

  Roll .滚动/球落选以后的滚动 .推击出的球沿著地面平滑地前进,滚动很小 .木杆杆面表面的弧形状态 .在挥杆过程中手腕的回旋动作 .在挥杆动作中使手腕回旋

  Roll in  推击入洞

  Roll over  转腕动作 - 在冲击球过程中,双手和双手手腕的回转动作,也称 wrist turn

  Rough  长草区 - 球场上草或其他植物明显长于球道上的草的区域

  Round  轮 - 在高尔夫球比赛中按照顺序连续打完洞即为打完[一轮]

  Round robin  比洞赛比赛形式的一种,以各洞的输赢得分的总和决定胜负的法

  Royal and ancient  皇家古代的,高尔夫球运动的传统称号

  Running approach  近距离滚动球 - 滚动球一般球位于球洞区周缘处或球与球洞区之间草修剪得短而整齐且地面十分平坦时以及球位于裸地上时使用,其打尖接近于推杆的打法,是球洞区周围近距离打法中最安全可靠、准确性最高的,甚至可以把它看成是延长至球洞区外的推击球。

  Run up  .短而低的近距离击球,球落地后弹跳并向上滚动向球洞区的球 .短而低的近距离击球

  Running shot 近距离滚动球的击球

  

   Pro line goods 球具店,高尔夫球俱乐部内的专卖店 - 同pro shop

  Pronation 回旋 - 上挥杆时左手和左臂内旋、右手和右臂外旋的动作

  Pro test 职业高尔夫球员资格考试

  Provisional ball 暂定球

  Public course 公众球场 - 指对任何人都开放的非会员制球场

  Pull 拉击球,拉出式击球 - 同pull shot

  Pull-hook 左手球员击球时球飞向目标线的左侧,并由於侧旋带有向左的曲线 - 左手球员则相反

  Pull shot 拉击球,拉出式击球 - 击球后球直飞向击球向线左侧的失误球

  Pro line goods 球具店,高尔夫球俱乐部内的专卖店 - 同pro shop

  Pronation 回旋 - 上挥杆时左手和左臂内旋、右手和右臂外旋的动作

  Pro test 职业高尔夫球员资格考试

  Provisional ball 暂定球

  Public course公众球场 - 指对任何人都开放的非会员制球场

  Pull 拉击球,拉出式击球 - 同pull shot

  Pull-hook左手球员击球时球飞向目标线的左侧,并由於侧旋带有向左的曲线 - 左手球员则相反

  Pull shot拉击球,拉出式击球 - 击球后球直飞向击球向线左侧的失误球

相关阅读 Relate

  • 医药翻译公司具有严密的术语管理体系
  • 跨境电商翻译软件 跨境电商英语缩略词
  • 连云港翻译公司专注精确医学术语翻译服务
  • 翻译术语相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线