Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

c2c: card-to-card interleaving,卡到卡交错存取
cc-numa(cache-coherent non uniform memory access,连贯缓冲非统一内存寻址)
chrp(common hardware reference platform,共用硬件平台,ibm为powerpc制定的标准,可以兼容mac os, windows nt, solaris, os/2, linux和aix等多种操作系统)
emp: emergency management port,紧急事件管理端口
icmb: inter-chassis management bus, 内部管理总线
mpp(massive parallel processing,巨量平行处理架构)
mux: data path multiplexor,多重路径数据访问
计算机术语 通讯和游戏
通信
cti:computer telephone integration,计算机电话综合技术
dbs: direct broadcast satellite,直接卫星广播
dwdm: dense wavelength division multiplex,波长密集型复用技术
mmds: multichannel multipoint distribution service,多波段多点分发服务
pcm: pulse code modulation,脉冲编码调制
pstn(public switched telephone network,公用交换式电话网)
tapi: telephony application programming interface,电话应用程序接口
tsapi: telephony services application programming interface,电话服务应用程序接口
wdm: wavelength division multiplex,波分多路复用
游戏
act(action,动作类游戏)
arpg(action role play games,动作角色扮演游戏)
avg(adventure genre,冒险类游戏)
dan(dance,跳舞类游戏,包括跳舞机、吉它机、打鼓机等)
dc(dreamcast,世嘉64位游戏机)
etc(etc,其它类游戏,包括模拟飞行)
ffj: force feedback joystick(力量反匮式操纵杆)
fpp(first person game,第一人称游戏)
ftg(fighting game,格斗类游戏)

gb(game boy,任天堂4位手提游戏机)

gbc(game boy color,任天堂手提16色游戏机)
gg(game gear,世嘉彩色手提游戏机)
fc(famicom,任天堂8位游戏机)
fps(frames per second,帧/秒)
fr(frames rate,游戏运行帧数)
mac(macintosh,苹果电脑)
n64(nintendo 64,任天堂64位游戏机)
sfc(super famicom,超级任天堂16位游戏机)
slg(simulation game,模拟类游戏)
spg(sports games,运动类游戏)
srpg(strategies role play games,战略角色扮演游戏)
stg(shoot game,射击类游戏)
ss(sega saturn,世嘉土星32位游戏机)
pc(personal computer,个人计算机)
ps(play station,索尼32位游戏机)
ps(pocket station,索尼手提游戏机)
rac(race,赛车类游戏)
rts(real time strategies,实时战略)
rpg(role play games,角色扮演游戏)
tab(table chess,桌棋类游戏)
计算机术语 网络
adsl: asymmetric digital subscriber line,不对称数字订阅线路
ah: authentication header,鉴定文件头
amr(audio/modem riser,音效/数据主机板附加直立插卡)
arp(address resolution protocol,地址解析协议)
atm(asynchronous transfer mode,异步传输模式)
bod(bandwidth on demand,弹性带宽运用)
cbr(committed burst rate,约定突发速率)
ccirn: coordinating committee for intercontinental research networking,洲
际研究网络协调委员会
ccm(call control manager,拨号控制管理)
cdsl: consumer digital subscriber line(消费者数字订阅线路)
cgi(common gateway interface,通用网关接口)
ciea: commercial internet exchange association,商业因特网交易协会
cir(committed infomation rate,约定信息速率)
cts(clear to send,清除发送)
dbs-pc: direct broadcast satellite pc(人造卫星直接广播式pc)
dce: data circuit terminal equipment,数据通信设备
des: data encryption standard,数据加密标准
dmt: discrete multi – tone,不连续多基频模式
dns(domain name system,域名系统)
docsis(data over cable service interface specifications,线缆服务接口数据规格)
dte: data terminal equipment,数据终端设备
ebr(excess burst rate,超额突发速率)
esp: encapsulating security payload,压缩安全有效载荷
fdm: frequency division multi,频率分离
flow-control流控制
fricc: federal research internet coordinating committee,联邦调查因特网协调委员会
ftp(file transfer protocol,文件传输协议)
ghost:(general hardware oriented system transfer,全面硬件导向系统转移)
hdsl: high bit rate dsl,高比特率数字订阅线路

http(hypertext transfer protocol,超文本传输协议)
icmp(internet control message protocol,因特网信息控制协议)
ietf(internet engineering task framework,因特网工程任务组)
ike: internet key exchange,因特网密钥交换协议
imap4: internet message access protocol version 4,第四版因特网信息存取协议
internet(因特网)
ip(internet protocol,网际协议)
isdn(integrated service digital network,综合服务数字网络)
isoc: internet society,因特网协会
isp(internet service provider,因特网服务提供商)
lan(local area network,局域网)
ldap: lightweight directory access protocol,轻权目录访问协议
lom(lan-on-montherboard)
iab: internet activities board,因特网工作委员会
ietf: internet engineering task force,因特网工程作业推动
l2tp(layer 2 tunneling protocol,二级通道协议)
lmds: local multipoint distributed system,局域多点分布式系统
mime: multipurpose internet mail extension,多用途因特网邮件扩展协议
mnp: microcom networking protocal
modem(modulator demodulator,调制解调器)
nat(network address translation,网络地址转换)
nc(network computer,网络计算机)
nds: novell directory service,novell目录服务
nntp: network news transfer protocol,网络新闻传输协议
msn: microsoft network,微软网络
ofdm(orthogonal frequency division multiplexing,直角频率部分多路复用)
p3p(privacy preference project,个人私隐安全平台)
pds: public directory support,公众目录支持
pgp: pretty good privacy,优良保密协议
pics: platform for internet content selection,因特网内容选择平台
pof: polymer optical fiber,聚合体光纤
pop3: post office protocol version 3,第三版电子邮局协议
pptp: point to point tunneling protocol,点对点通道协议
radsl: rate adaptive dsl,速率自适应数字订阅线路
rarp(reverse address resolution protocol,反向地址解析协议)
rdf: resource deXion framework,资源描述框架
rsa(rivest shamir adlemen,一种因特网加密和认证体系)
rts(request to send,需求发送)
sis: switched internetworking services(交换式网络互联服务)
s/mime: secure mime,安全多用途因特网邮件扩展协议
snmp(simple network management protocol,简单网络管理协议)
smtp(simple mail transfer protocol,简单邮件传输协议)
skip: simple key exchange internet protocol,因特网简单密钥交换协议
sua(single user account,单用户帐号)
tcp(transmission control protocol,传输控制协议)
uart(universal asynchronous receiver/transmitter,通用异步接收/发送装置)
udp(user datagram protocol,用户数据报协议)
uls: user location service,用户定位服务
vod: video on demand,视频点播
vpn: virtual private network, 虚拟局域网
www(world wide web,万维网,是因特网的一部分)
计算机术语 编程和语言
编程
api(application programming interfaces,应用程序接口)
ascii(american standard code for information interchange,美国国家标准信息交换代码)
atl: activex template library(activex模板库)
basic:beginner’s all-purpose symbolic instruction code(初学者通用指令代码)
com: component object model(组件对象模式)
dna: distributed internet application(分布式因特网应用程序)
mfc: microsoft foundation classes(微软基础类库)
sdk(software development kit,软件开发工具包)
windows
ce(consumer electronics,消费电子)
dcom: distributing component object model,构造物体模块
dhcp: dynamic host configuration protocol,动态主机分配协议
dmf: distribution media format
gdi(graphics device interface,图形设备接口)
gui(graphics user interface,图形用户界面)
gpf(general protect fault,一般保护性错误)
hta: hypertext application,超文本应用程序
inf file(information file,信息文件)
ini file(initialization file,初始化文件)
ndis: network driver interface specification,网络驱动程序接口规范
nt(new technology,新技术)
qos: quality of service,服务质量
rrvp: resource reservation protocol(资源保留协议)
rtos(real time operating systems,实时操作系统)
sbfs: simple boot flag specification,简单引导标记规范
vefat: virtual file allocation table(虚拟文件分配表)
(vxd,virtual device drivers,虚拟设备驱动程序)
wdm(windows driver model,视窗驱动程序模块)
winsock: windows socket,视窗套接口
whql: windows hardware quality labs,windows硬件质量实验室
whs: windows Xing host,视窗脚本程序
zam: zero administration for windows,零管理视窗系统
加密
ecc: elliptic curve crypto(椭圆曲线加密)

set: secure electronic transaction(安全电子交易)
语言
css: cascading style sheets,层叠格式表
dcd: X content deXion for xml: xml文件内容描述
dtd: X type definition,文件类型定义
html(hypertext markup language,超文本标记语言)
jvm: X virtual machine, X虚拟机
oji: open X vm interface,开放X虚拟机接口
sgml: standard generalized markup language,标准通用标记语言
smil: synchronous multimedia integrate language(同步多媒体集成语言)
vrml:virtual reality makeup language,虚拟现实结构化语言
vxml(voice extensible markup language,语音扩展标记语言)
xml: extensible markup language(可扩展标记语言)
xsl: extensible style sheet language(可扩展设计语言)
计算机术语 公司和组织
计算机公司
ali: acer lab(宏棋实验室)
asf: applied science fiction
amd: advanced micro device(超微半导体)
ami: american megatrends incorporated
ear(extreme audio reality)
hp: hewlett-packard,美国惠普公司
ibm: international business machine,国际商业机器
idg(international data group,国际数据集团)
ims: international meta system
mle:microsoft learning and entertainment,微软教学与娱乐公司
ms(microsoft,微软)
nai: network associates incorporation,前身为mcafee。
ns(national semiconductor,国家半导体)
pmi: pacific magtron international
sce(sony computer entertainment,索尼计算机娱乐部)
sgi:silicon graphics
sis: silicon integrated systems,硅片综合系统公司
umc(united microelectronics corporation,台湾联华电子公司,半导体制造商)
wd(western digital,西部数据)
zd(ziff-davis出版公司)
组织
cbf: cable broadband forum,电缆宽带论坛
cema(consumer electronics manufacturing association(消费者电子制造业协会)
cpe: customer premise equipment(用户预定设备)
csa: canadian standards association(加拿大标准协会)
dca: defense communication agency,国防部通信局
doj: department of justice(反不正当竞争部门)
dsp: delivery service partner(交付服务合伙人)
dvb:digital video broadcasting,数字视频广播
e3:electronic entertainment expo,电子娱乐展览会
eff: electronic frontier foundation(电子前线基金会)
epa(environmental protection agency,美国环境保护局)
fcc: federal communications commission(联邦通信委员会)
ftc: federal trade commission,联邦商业委员会
gdc(game developer conference,游戏发展商会议)
isscc(international solid-state circuits conference,国际晶体管电路讨论会)
icsa: international computer security association(国际计算机安全协会),它的前身为ncsa(national computer security association,国家计算机安全协会)
ieee(institute of electrical and electronics engineers,电子电路工程师协会)
ifwp: international forum white paper,国际白皮书论坛
iso/mpeg: international standard organization’s moving picture expert group(国际标准化组织的活动图片专家组)
itaa: information technology association of american,美国信息技术协会
mac(mobile advisory council)
mcsp: microsoft certified solution providers,微软认证解决方案供应商
mjpeg(motion joint photographic experts group,移动式连续图像专家组)
mma: midi manufacturer association(midi制造商联盟)
ncta: national cable television association,美国电缆电视协会
nia: networking interoperatility alliance(网络互操作联盟)
nbitd(national board for industrual and technical development,瑞典国立工业和技术发展委员会制订)
oaaf:open arcade architecture forum,开放式arcade体系论坛
oem(original equipment manufacturer,原始设备制造商)
oif: optical internetworking forum,光纤互连网络论坛
riaa(recording industry association of america,美国唱片工业协会)
rio: redistributed internet object(因特网分配组织)
sia(the semiconductor industries association,半导体工业协会)
spa: software publishers association,软件出版商协会
tsowu(the swedish office worker’s union,瑞典办公人员联合会,以制订tco标准著称)
uawg: universal adsl working group(通用adsl工作组)
ucaid:university corporation for advanced internet development
ul: underwriters laboratories inc.(新产品承诺实验室)
var: value added resellers(增值分销商)
w3c(world wide web consortium,万维网协会)
whql(microsoft windows hardware quality lab,微软公司视窗硬件质量实验室)
winhec: windows hardware engineering conference,视窗硬件工程会议
计算机术语 打印机和扫描仪
打印机

aas(automatic area seagment?)
dpi(dot per inch,每英寸的打印像素)
ecp(extended capabilities port,延长能力端口)
epp(enhanced parallel port,增强形平行接口)
ipp(internet printing protocol,因特网打印协议)
ppm(paper per minute,页/分)
spp(standard parallel port,标准并行口)
tet(text enhanced technology,文本增强技术)
usbdcdpd(universal serial bus device class definition for printing devices,打印设备的通用串行总线级标准)
vd(variable dot,变点式列印)
扫描仪
twain(toolkit without an interesting name)协议
计算机术语 磁盘和光驱
磁盘
aat(average access time,平均存取时间)
abs(auto balance system,自动平衡系统)
asmo(advanced storage magneto-optical,增强形光学存储器)
ast(average seek time,平均寻道时间)
ata(at attachment,at扩展型)
atomm(advanced super thin-layer and high-output metal media,增强形超薄高速金属媒体)
bps(bit per second,位/秒)
cam(common access model,公共存取模型)
css(common command set,通用指令集)
dma(direct memory access,直接内存存取)
dvd(digital video disk,数字视频光盘)
eide(enhanced integrated drive electronics,增强形电子集成驱动器)
fat(file allocation tables,文件分配表)
fdbm(fluid dynamic bearing motors,液态轴承马达)
fdc(floppy disk controller,软盘驱动器控制装置)
fdd(floppy disk driver,软盘驱动器)
gmr(giant magnetoresistive,巨型磁阻)
hda(head disk assembly,磁头集合)
hifd(high-capacity floppy disk,高容量软盘)
ide(integrated drive electronics,电子集成驱动器)
lba(logical block addressing,逻辑块寻址)
mbr(master boot record,主引导记录)
mtbf(mean time before failure,平均故障时间)
pio(programmed input output,可编程输入输出模式)
prml(partial response maximum likelihood,最大可能部分反应,用于提高磁盘读写传输率)
rpm(rotation per minute,转/分)
rsd: removable storage device(移动式存储设备)
scsi(small computer system interface,小型计算机系统接口)
scma:scsi configured auto magically,scsi自动配置
s.m.a.r.t.(self-monitoring, analysis and reporting technology,自动监测、分析和报告技术)
sps(shock protection system,抗震保护系统)
sta(scsi trade association,scsi同业公会)
ultra dma(ultra direct memory access,超高速直接内存存取)
lvd(low voltage differential)
seagate硬盘技术
discwizard(磁盘控制软件)
dst(drive self test,磁盘自检程序)
seashield(防静电防撞击外壳)
光驱
atapi(at attachment packet interface)
bcf(boot catalog file,启动目录文件)
bif(boot image file,启动映像文件)
cdr(cd recordable,可记录光盘)
cd-rom/xa(cd-rom extended architecture,唯读光盘增强形架构)
cdrw(cd-rewritable,可重复刻录光盘)
clv(constant linear velocity,恒定线速度)
dae(digital audio extraction,数据音频抓取)
ddss(double dynamic suspension system,双悬浮动态减震系统)
ddss ii(double dynamic suspension system ii,第二代双层动力悬吊系统)
pcav(part constant angular velocity,部分恒定角速度)
vcd(video cd,视频cd)

 

相关阅读 Relate

  • 计算机常用术语翻译(二)
  • 计算机常用术语翻译(一)
  • 俄语计算机及IT词汇翻译大全
  • 翻译术语相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线